誰知道布蘭妮的新歌《piece of me》歌詞的中文意思?
我從17歲起就是個美國夢女郎
Don’t matter if I step on the scene
無所謂我踏上舞臺
Or sneak away to the Phillipines
或者溜到菲律賓去
They still got pictures of my derriere in the magazine
他們還是會把我的美臀放到了雜誌裏
You want a piece of me? You want a piece of me…
妳想知道我的點點滴滴嗎?妳想知道嗎?
I’m Miss bad media karma
我是走媒體黴運的女孩
Another day another drama
壹天壹場鬧劇。
Guess I can’t see no harm
我實在看不出這有什麽害處
In working and being a mama
努力工作,做壹個媽媽
And with a kid on my arm
抱著孩子在手裏
I’m still an exception
我依然是個例外
And you want a piece of me
那妳還想知道我的點點滴滴嗎
I’m Mrs. Lifestyles of the rich and famous
我是名利生活的代表
(You want a piece of me)
(妳想知道我的點點滴滴嗎)
I’m Mrs. Oh my God that Britney’s Shameless
哦,上帝! 我就是那個被人們稱為無恥的布蘭妮!
(You want a piece of me)
(妳還想知道我的點點滴滴嗎)
I’m Mrs. Exta! Extra! this just in
我是負面新聞女王!
(You want a piece of me)
(妳還是想知道我的點點滴滴嗎)
I’m Mrs. she’s too big now she’s too thin
我就是那個壹會胖壹會瘦的布蘭妮!
(You want a piece of me)
(妳最終還是想知道更多)
I’m Mrs. ‘You want a piece of me?’ Tryin’ and pissin’ me off
我是(妳確定妳想要知道更多)狗仔隊排著隊
Well get in line with the paparazzi
想要惹我大發雷霆的女孩
Who’s flippin’ me off
該死的是誰
Hopin’ I’ll resort to startin’ havoc
希望我大搞破壞
And end up settlin’ in court
然後上法庭跟妳們見面
Now are you sure you want a piece of me?
現在妳還想知道我的點點滴滴嗎
I’m Mrs. ‘Most likely to get on TV for strippin’ on the streets’
我就是最有可能上了TV下來之後去街上
When getting the groceries, no, for real..
買雜貨的女孩。不!這是真的...
Are you kidding me?
妳是在對我開玩笑嗎?
No wonder Causing panic in the industry
難怪導致恐慌在湧上心頭
I mean, please, do you want a piece of me?
我的意思是,請問妳還是想知道我的點點滴滴嗎?
I’m Mrs. Lifestyles of the rich and famous
我是名利生活的代表
(You want a piece of me)
(妳想知道我的點點滴滴嗎)
I’m Mrs. Oh my God that Britney’s Shameless
哦,上帝! 我就是那個被人們稱為無恥的布蘭妮!
(You want a piece of me)
(妳還想知道我的點點滴滴嗎)
I’m Mrs. Exta! Extra! this just in
我是負面新聞女王!
(You want a piece of me)
(妳還是想知道我的點點滴滴嗎)
I’m Mrs. she’s too big now she’s too thin
我就是那個壹會胖壹會瘦的布蘭妮!
(You want a piece of me)
(妳最終還是想知道更多)
I’m Miss American Dream since I was 17
我從17歲起就是個美國夢女郎
Don’t matter if I step on the scene
無所謂我踏上舞臺
Or sneak away to the Phillipines
或者溜到菲律賓去
They still got pictures of my derriere in the magazine
他們還是把我的美臀放到了雜誌裏
You want a piece of me? You want a piece(piece)of me…
妳想知道我的點點滴滴嗎?妳想知道嗎?
You want a piece of me?
妳想知道我的點點滴滴嗎?
I’m Mrs. Lifestyles of the rich and famous
我是名利生活的代表
(You want a piece of me)
(妳想知道我的點點滴滴嗎)
I’m Mrs. Oh my God that Britney’s Shameless
哦,上帝! 我就是那個被人們稱為無恥的布蘭妮!
(You want a piece of me)
(妳還想知道我的點點滴滴嗎)
I’m Mrs. Exta! Extra! this just in
我是號外!(負面新聞)號外!就是這麽回事兒
(You want a piece of me)
(妳還是想知道我的點點滴滴嗎)
I’m Mrs. she’s too big now she’s too thin
我就是那個壹會胖壹會瘦的布蘭妮!
(You want a piece of me)
(妳最終還是想知道更多)
I’m Mrs. Lifestyles of the rich and famous
我是名利生活的代表
(You want a piece of me)
(妳想知道我的點點滴滴嗎)
I’m Mrs. Oh my God that Britney’s Shameless
哦,上帝! 我就是那個被人們稱為無恥的布蘭妮!
(You want a piece of me)
(妳還想知道我的點點滴滴嗎)
I’m Mrs. Exta! Extra! this just in
我是號外!(負面新聞)號外!就是這麽回事兒
(You want a piece of me)
(妳還是想知道我的點點滴滴嗎)
I’m Mrs. she’s too big now she’s too thin
我就是那個壹會胖壹會瘦的布蘭妮!
(You want a piece of me)
(妳最終還是想知道更多)