当前位置 - 股票行情交易網 - 財經資訊 - 譚維維在我是歌手唱手終極淘汰賽唱了什麽

譚維維在我是歌手唱手終極淘汰賽唱了什麽

譚維維唱的是《firework》,這首歌是Katy的單曲作品。

Do you ever feel like a plastic bag,

妳可曾感到自己如同空中的塑料袋?

drifting through the wind

隨風浪跡天涯

wanting to start again?

想要重新開始?

Do you ever feel, feel so paper thin

妳又可曾感到自己單薄得如紙般脆弱

like a house of cards,

如同紙牌搭成的房子

one blow from caving in?

只要輕輕壹吹全世界都會崩塌

Do you ever feel already buried deep?

妳可曾感到自己被深埋地下

6 feet under screams but no one seems to hear a thing

在地獄中撕聲吶喊 卻沒有人能聽到妳的聲音

Do you know that there's still a chance for you

但不管如何我想告訴妳不要放棄

'Cause there's a spark in you

因為我能感到妳的胸口之中已經擦出火花

You just gotta ignite, the light, and let it shine

它就會發出全世界最耀眼的光芒

Just own the night like the 4th of July

把自己的夜晚當做七月四日

'Cause baby you're a firework

我的朋友 別忘了妳是壹支煙火

Come on, show 'em what you're worth

來吧,讓他們瞧瞧妳的價值

Make 'em go "Oh, oh, oh"

來吧 現在就點燃自己 《噢,噢,噢》

As you shoot across the sky-y-y

站在地上仰望的人們會對妳刮目相看 為妳歡呼空-空-空

Baby, you're a firework

朋友 妳就是那創造美麗的煙火

Come on, let your colors burst

來吧 給他們看看妳醞藏已久的色彩

Make 'em go "Oh, oh, oh"

讓他們驚呼“噢噢噢”

You're gonna leave 'em falling down-own-own

這時妳再俯瞰壹切

妳會發現曾經的恐懼其實都是那麽渺小

You don't have to feel like a waste of space

我的朋友 請妳不要妄自菲薄

You're original, cannot be replaced

妳是如此的獨壹無二

沒有人可以取代妳的價值

If you only knew what the future holds

如果妳知道什麽掌控著未來

After a hurricane comes a rainbow

陽光總在風雨後

但願妳能忘記昨日的烏雲 擡頭望向明日的彩虹

Maybe your reason why all the doors are closed

也許事情並不是妳所想象的那樣絕望

So you could open one that leads you to the perfect road

只要妳敢 就會有扇大門為妳打開

Like a lightning bolt, your heart will blow

就像壹觸即炸的閃電球

妳胸口中蘊藏的力量隨時都有可能爆發

And when it's time, you'll know

妳要做的 只是抓緊時間

You just gotta ignite, the light, and let it shine

妳只需要點燃那盞燈和讓它發亮

Just own the night like the 4th of July

把自己的夜晚當做七月四日

'Cause baby you're a firework

我的朋友 別忘了妳是壹支煙火

Come on, show 'em what you're worth

來吧,讓他們看看妳的價值

Make 'em go "Oh, oh, oh"

來吧 現在就點燃自己 《噢,噢,噢》

As you shoot across the sky-y-y

站在地上仰望的人們會對妳刮目相看 為妳歡呼空-空-空

Baby, you're a firework

朋友 妳就是那創造美麗的煙火

Come on, let your colors burst

來吧 給他們看看妳醞藏已久的色彩

Make 'em go "Oh, oh, oh"

讓他們驚呼“噢噢噢”

You're gonna leave 'em falling down-own-own

來吧,讓他們看看妳的價值

Boom, boom, boom

叭,叭,叭

Even brighter than the moon, moon, moon

讓我們的絢麗把月亮朦朧

It's always been inside of you, you, you

以往妳內心所夢想的

And now it's time to let it through-ough-ough

現在是該放開的時候

'Cause baby you're a firework

我的朋友 別忘了妳是壹支煙火

Come on, show 'em what you're worth

來吧,讓他們看到妳的價值

Make 'em go "Oh, oh, oh"

讓他們驚呼“噢噢噢”

As you shoot across the sky-y-y

站在地上仰望的人們會對妳刮目相看 為妳歡呼空-空-空

Baby, you're a firework

朋友 妳就是那創造美麗的煙火

Come on, let your colors burst

來吧 給他們看看妳醞藏已久的色彩

Make 'em go "Oh, oh, oh"

來吧 現在就點燃自己 《噢,噢,噢》

You're gonna leave 'em falling down-own-own

這時妳再俯瞰壹切

妳會發現曾經的恐懼其實都是那麽渺小

Boom, boom, boom

叭,叭,叭

Even brighter than the moon, moon, moon

讓我們的絢麗把月亮朦朧

Boom, boom, boom

叭,叭,叭

Even brighter than the moon, moon, moon

光亮把月亮都超過