当前位置 - 股票行情交易網 - 財經資訊 - 2010年7月18日 勇往直前 嘉賓上山時的背景音樂是誰唱的(女孩哼唱:嘟嘟嗒嗒...)

2010年7月18日 勇往直前 嘉賓上山時的背景音樂是誰唱的(女孩哼唱:嘟嘟嗒嗒...)

《LALALA SOSOSO》

真野惠裏菜 唱的(就對是滴}

試聽地址:/programs/view/gEhrgbjGE1c/

歌詞:

みつ編みがほどけた

辮子解開了

「この頃 なんだか変じゃない?」

「最近好像有點怪怪的?」

帰り道 ふいに言われた

回家路上突然被這麽說了

親友にも言えないの

連最好的朋友也不能說嗎

「別になんでもない」

「沒有怎麽樣啊」

口ごもる 自分がキライ

討厭沈默的自己

どうして 突然 泣きたく なるのか?

為什麽突然想哭了呢?

時間よ トンデユケ!

時間啊 飛快流逝吧!

初戀は ラ ラララ ラー

初戀是 LA LALA LALAA

気分は SO,SO,SO,SO,SO

心情是 SO SOSO SOSO

自分じゃないみたい

好像不是自己壹樣

鏡に映る私

鏡中的我

夕焼けに ラ ラララ ラー

對著夕陽 LA LALA LALAA

涙がこぼれそう

眼淚快流下來了

ふるえる このこころ

顫抖的這顆心

みつ編みをほどいた

將辮子解開了

クラス中の視線

班上同學的視線

廊下の掲示板の隅

走廊公告板的角落

私とあなたの名前

我和妳的名字

勝手に書き込まれてた

被擅自寫了上去

背中越し 言われた

有人在我背後說著

「戀する相手じゃないよね?」

「他不是妳戀愛的對象吧?」

口ごもる 私がいるの

我沈默著

何故なの? ウソツキ トンデユケ!

為什麽呢?謊言飛走吧!

街並は ラ ラララ ラー

街道 LA LALA LALAA

わたしは SO,SO,SO,SO,SO

我啊 SO SOSO SOSO

不思議に この季節

這個季節不可思議地

壹番 すきになる

成為了最喜歡的季節

北風が ラ ラララ ラー

北風 LA LALA LALAA

涙がこぼれそう

眼淚快流下來了

秘密よ この想い

這份心意是秘密

みつ編みがほどけた

將辮子解開了

夕焼けに ラ ラララ ラー

對著夕陽 LA LALA LALAA

涙がこぼれそう

眼淚快流下來了

ふるえる この肩に

顫抖的肩膀

みつ編みがほどけた

辮子解開了