Now that has changed as Mandiant, an American cyber-security firm, released a detailed 。。。
隨著Mandiant-網絡安全公司在2月19號發布了壹份清楚地描述壹群好奇黑客的所作所為的報告,現在情況發生了改變。
now that 這裏不是短語用法, now that has changed 可以理解為 now,that has changed....
as 隨著...(具體定位as意思,還需要壹點上下文信息,因為感覺翻譯為“由於”也沒有太大毛病..)
curious:好奇的 關於curious 用在 a group of 或者 hackes 都可以,沒有太大區別...