"any"用在英語什麽情況下?
[5eni]
adj.
任何的, 任何壹種, 所有的
pron.
無論那壹個, 任何
any
an.y
AHD:[?n“?]
D.J.[6eni8]
K.K.[6Wni]
adj.(形容詞)
One, some, every, or all without specification:
任何的:壹個、壹些、每壹個或所有無具體指明的:
Take any book you want. Are there any messages for me? Any child would love that. Give me any food you don't want.
任挑壹本妳要的書。有帶給我的任何消息嗎?每個孩子都會喜歡它的。給我妳不喜歡的任何食物
Exceeding normal limits, as in size or duration:
任何,再:超過常規界線的,如在規模上或持續時間上:
The patient cannot endure chemotherapy for any length of time.
病人對於化療壹會兒也不能忍受
pron.(used with a sing. or pl. verb)(代詞)(與單數或復數動詞連用)
Any one or more persons, things, or quantities.
任壹:壹個或壹些人、事物或數量
adv.(副詞)
To any degree or extent; at all:
全然:到任何程度或長度;全然:
didn't feel any better.
絲毫沒感覺好起來
Middle English ani
中古英語 ani
from Old English ?g * see oi-no-
源自 古英語 ?g *參見 oi-no-
Used as a pronoun, any can take either a singular or plural verb, depending on how it is construed: Any of these books is suitable (that is, any one ). But are any (that is, some ) of them available? · The construction of any is often used in informal contexts to mean “of all,” as in He is the best known of any living playwright. In an earlier survey this example was unacceptable in writing to 67 percent of the Usage Panel. · Any is also used to mean “at all” before a comparative adjective or adverb in questions and negative sentences:
用作介詞的any 既可接單數動詞又可接復數動詞, 這取決於怎樣翻譯:Any of these books is suitable?(這些書的任壹本都合適) (這裏是指 any one(任何壹本) )。 But are any(但是他們中) (意指 some(任何壹些) ) of them available(任何壹些都合適嗎)? of any(任壹的) 這個結構經常用於非正式語境中來表示“所有的”的意思, 如在句子他是在世劇作家中最著名的壹位。 在早期的調查中67%的用法使用小組成員,認為這個例子作為書面語不能被接受。Any 也用於比較級形容詞或副詞前表示“全然,壓根兒”,這壹用法適用於疑問句和否定句中:
Is she any better?
她好點了嗎?
Is he doing any better?
他做得好些了嗎?
He is not any friendlier than before.
他壹點也不比從前友好。
This usage is entirely acceptable. The related use of any to modify a verb is considered informal. In writing, one should avoid sentences like It didn't hurt any or If the child cries any, give her the bottle. See Usage Note at every, he 1
這種用法完全可以被接受。相關聯的用法,即用any 來修飾動詞則被認為是非正式的。 在書面語中,應該避免這樣的句子It didn't hurt any.(他壹點兒也沒受傷) 或 If the child cries any, give her the bottle.(如果孩子再哭,就給她奶瓶。) 參見 every, he1
金山快譯裏的解釋.個人認為比較全面了