当前位置 - 股票行情交易網 - 財經資訊 - 求莫泊桑的短篇小說〈〈項鏈〉〉全文

求莫泊桑的短篇小說〈〈項鏈〉〉全文

全文:

世上的漂亮動人的女子,每每像是由於命運的差錯似地,出生在壹個小職員的家庭;我們現在要說的這壹個正是這樣。她沒有陪嫁的資產,沒有希望,沒有任何方法使得壹個既有錢又有地位的人認識她,了解她,愛她,娶她;到末了,她將將就就和教育部的壹個小科員結了婚。

不能夠講求裝飾,她是樸素的,但是不幸得像是壹個降了等的女人;因為婦女們本沒有階級,沒有門第之分,她們的美,她們的豐韻和她們的誘惑力就是供她們做出身和家世之用的。

她覺得自己本是為了壹切精美的和壹切豪華的事物而生的,因此不住地感到痛苦。由於自己房屋的寒傖,墻壁的粗糙,家具的陳舊,衣料的庸俗,她非常難過。這壹切,在另壹個和她同等的婦人心上,也許是不會註意的,然而她卻因此傷心,又因此懊惱。

那個替她照料瑣碎家務的布列塔尼省的小女傭人的樣子,使她產生了種種憂苦的遺憾和胡思亂想。她夢想著那些靜悄悄的接待室,如何派著兩個身穿短褲子的高個兒侍應生聽候指使,而熱烘烘的空氣暖爐使得兩個侍應生都在大型的圈椅上打盹。

她夢想那些披著古代壁衣的大客廳,那些擺著無從估價的瓷瓶的精美家具;她夢想那些精致而且芬芳的小客廳,就可以和親切的男朋友在那兒閑談,和那些被婦女界羨慕的並且渴望壹顧的知名男子在那兒閑談。

她跳起來抱著她朋友的頸項,熱烈地吻了又吻,末後,她帶著這件寶貝溜也似地走了。晚會的日子到了,駱塞爾太太得到極大的成功,她比壹般女賓都要漂亮,時髦,迷人,不斷地微笑,並且樂得發狂。

壹般男賓都望著她出神,探聽她的姓名,設法使人把自己引到她跟前作介紹。本部機要處的人員都想和她跳舞,部長也註意她。

她用陶醉的姿態舞著,用興奮的動作舞著,她沈醉在歡樂裏,她滿意於自己的容貌的勝利,滿意於自己的成績的光榮;滿意於那壹切阿諛贊嘆和那場使得女性認為異常完備而且甜美的凱歌,壹種幸福的祥雲包圍著她。所以她什麽都不思慮了。

她是清晨四點鐘光景離開的。她丈夫自從半夜十二點鐘光景,就同著另外三位男賓在壹間無人理會的小客廳裏睡著了;這三位男賓的妻子也正舞得很快活。

他對她的肩頭上披上了那些為了上街而帶來的衣裳,家常用的儉樸的衣裳,這些東西的寒傖意味是和跳舞會裏的服裝的豪華氣派不相稱的。她感到了這壹層,於是為了避免另外那些裹著珍貴皮衣的太太們註意,她竟想逃遁了。

駱塞爾牽住了她:“等著吧。妳到外面會受寒。我去找壹輛出租的街車來吧。”不過她絕不聽從他,匆匆忙忙下了臺階兒。等到他倆走到街上竟找不著車了;於是他倆開始去尋覓,追著那些他們遠遠地望得見的車子。

他倆向著塞納河的河沿走下去,兩個人感到失望,渾身冷得發抖。末了,他倆在河沿上竟找著了壹輛像是夜遊病者壹樣的舊式轎車——這樣的車子白天在巴黎如同感到自慚形穢,所以要到天黑以後才看得見它們。

車子把他倆送到殉教街的寓所大門外了,他倆惆悵地上了樓。在她,這算是結束了。而他呢,卻想起了自己明天早上十點鐘應當到部。

她在鏡子跟前脫下了那些圍著肩頭的大氅之類,想再次端詳端詳無比榮耀的自己。但是陡然間她發出了壹聲狂叫。她已經沒有那串圍著頸項的金剛鉆項鏈了!

出處:出自法國作家莫泊桑的《項鏈》。

擴展資料:

創作背景:

在19世紀80年代的法國,資本主義惡性發展,大資產階級當權,對人民巧取豪奪,政府中貪汙風行,社會上道德淪喪,資產階級驕奢淫逸的糜爛生活和惟利是圖的道德觀念影響到整個社會,追求享樂追求虛榮,成為壹種惡劣的社會風氣。

這種社會風氣在小資產階級當中同樣盛行。由於這個階級在資本主義社會中地位極不穩定,他們總想擺脫這種處境,躋身於上流行列。

但是,只有少數人獲得成功,而大多數在資本主義的競爭中落入更悲慘的遭遇。《項鏈》采用了以物寫人的手法,將項鏈作為壹條主線,從它與人物的多重關系出發,用它牢牢系住人物的行為、語言和心理活動,使讀者透過項鏈對女主人公的形象壹目了然。