納蘭詞:采桑子(而今才道當時錯)解釋賞析
壹、《采桑子·而今才道當時錯》是清代詞人納蘭性德所寫的壹首詞。譯文如下:
現在才知道那時我錯了,心中淒涼迷亂,眼淚默默落下,滿眼看到的都是春風,事物卻非於從前。
明知從此再也無法見面了,勉強說後會有期,像這樣別離,梨花落完了,月亮已經在天的西方。
二、賞析如下:
“而今才道當時錯,心緒淒迷。”
“心緒淒迷”是這首詞抒情的重心。這裏的“心緒淒迷”,正是由上面的“錯”而引發出來,但而今才明白的“當時錯”,究竟是當初不應相識,還是當初不該從相識而走得更近,或是當時應該牢牢把握住機會、不放妳離去,作者所謂的“錯”是什麽詞中並未交待清楚,也不需要交待清楚,這個空間是留給讀者自己想像的。
“紅淚偷垂,滿眼春風百事非。”
設想那個女子正在偷偷垂淚,這裏似乎是壹個錯位的修辭,要說“百事非”,應該搭配“滿眼秋風”才是,但春風滿眼,春愁宛轉,由生之美麗而感受死之淒涼,在繁花似錦的春景裏獨會百事皆非的悲懷,尤為痛楚。此刻的春風和多年前的春風並沒什麽兩樣,而此刻的心情卻早已步入秋天。
“情知此後來無計,強說歡期。”
“強說”壹詞讓這份期待中的歡期變得難以預見,明明知道再也不會有見面的機會了,但還是強自編織著謊言,約定將來的會面。那壹別真成永訣,此時此刻,欲哭無淚,欲訴無言。
“壹別如斯,落盡梨花月又西。”
風動梨花、淡煙軟月中,翩翩歸來的,是佳人的壹點幽香,化作梨花落入手心。情語寫到盡處,以景語來作結:以景語的“客觀風月”來昭示情語的“主觀風月”,這既是詞人的修辭,也是情人的無奈。正是那無限愁懷說不得,卻道天涼好個秋。
容若幾筆淡淡的勾勒,令整首詞躍然紙上。這些千古名句如同壹輪圓月,在漆黑的夜裏閃著清冷的光芒。
三、原文如下:
而今才道當時錯,心緒淒迷。紅淚偷垂,滿眼春風百事非。
情知此後來無計,強說歡期。壹別如斯,落盡梨花月又西。
擴展資料:
該詞具體創作年份未知。自從納蘭的表妹進宮之後,詞人便對她懷念不已。幾年之後,在某壹個春光明媚、心情本該最好的日子,痛定思痛,突然發現這場思念或許就不該開始,即便開始也本該早早結束。
在悔悟之後,當初的情景再次浮現眼前,容若心中還是有著揮之不去的無限惆悵,於是詞人寫下了這首詞來表達自己內心的惆悵與思念。
該詞上片描寫自己與表妹之間只是壹種錯,抒發了自己淒迷的心情。下片開始寫無可奈何的心境,表達了詞人內心的無奈之情。全詞以懊惱之意寫分離之苦,語少而意足,辭新而情悲,有跌宕搖曳之姿。
百度百科——采桑子·而今才道當時錯