英語標識語和提示語
文章出處: 發布時間:2005-04-10
I. Road and Traffic 公路和交通
Approaching end of motorway 即將駛出高速。
Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 彎道危險
Diverted traffic 交叉路口
Entry to motorway 高速入口
Left junction 左交叉口
Look left (right) 向左(右)看。
Low bridge ahead 前方橋低。
New hours of parking control 停車控制新時段
No entry 禁止駛人
No stopping at any time 任何時間不準停車
No thoroughfare 禁止通行
No trade or business vehicle unless authorized 未經允許貨車禁止通行。
Pedestrian crossing ahead 註意前方人行橫道。
Pedestrian crossing 人行橫道
Please drive carefully 請小心駕駛。
Road closed 此路封閉
Slow, school 前方學校請慢行。
Speed limit of 48kmh 限速每小時48公裏
The law requires you wear a seatbelt 法規要求系安全帶。
This vehicle stops frequently 隨時停車
II.Car and Parking 汽車和停車
Car park front and rear.前後停車
Cars parked here without permission will be clamped 未經允許在此停車將被拖走
Guest's car park 來客停車場
Limited parking 停車位有限
No parking constantly in use 此處經常使用,禁止停車。
No parking except for loading. 除裝貨外,禁止停車。
No parking in front of this gate 門前禁止停車
No parking in use 24 hours a day 此處24小時使用,禁止停車。
No parking or materials in front of doors 門前不準停車或堆放雜物。
Parking for taxis only 只準許出租停。
Parking permitted 允許停車
Please do not park in front of the barrier 請不要在護攔前停車。
Please do not park. Garage in use. 車庫使用,門前請不要停車。
Please ensure that you have paid and display 請確保已買票並張貼。
Rent a car and go as you please 租輛車想去哪就去哪。
Strictly no parking 嚴禁停車
This is a pay and display car park 此停車場自動交費並張貼票據。
VIP car park 貴賓停車場
You will be required to leave a deposit when you pick up the car.
取車時需交押金。
III.Bus and Coach 公***汽車和長途汽車
Bus information 公***汽車問訊處
Bus lane 公***汽車道
Bus stand 公***汽車停車處
Double deck buses 雙層公***汽車
End of bus lane 公***汽車道結束
In case of fire, stay in vehicle 如遇火警,請呆在車內。
Keep your belongings with you at all times 隨時照看好妳的物品
The light indicates the door is not secured. 指示燈亮顯示門未關好。
These seats are meant for elderly and handicapped persons & women with
child. 老人,殘疾人及抱小孩的婦女專座。
This coach is for holders of full fare. 本長途汽車專為持全程票者乘坐。
When the bus is moving, do not speak to the driver 汽車行使中,嚴禁與司機交
談。
With permission, but at owner's risk 允許存放,但後果自負。
IV.Tube and Train 地鐵和火車
After 21:00 hours access to London underground station. 21:00以後,開往倫敦
地鐵站。
Certain stations are closed on public holidays. 假日某些車站關閉
From … to … route … 從……到……途經……
Help us to keep the tube litter free 請協助我們,保持地鐵清潔衛生。
Luggage must not be put in the gateway 行李不準放到過道上。
Mind the gap 小心臺階間跨度
Not valid on certain trains. 車票對某些列車無效
Peak hours only 只限高峰時段
Please keep gateways clear 請保持過道暢通。
Please retain your ticket for inspection 請保留車票待檢。
Single or return tickets only 單程或往返程票
Stand clear of the door 請不要站在門口。
The last train this evening will be the service to … 今晚最後壹列火車是
到……
Ticket valid until 30 June 2003. 車票有效期到2003年6月30日。
To ensure punctuality, this barrier may be closed up to one minute prior to
departure of each train 為確保準時發車,此門在發車前壹分鐘關閉。
Toilet engaged 廁所有人
Train departure 出站列車
Tube to … 地鐵開往…
V.Airport 飛機場
Airport lounges 機場休息室
Airports shuttle 機場班車
Arrivals 進港
Assistance 問訊處
Check in area (zone) 辦理登機區
Customers lounges 旅客休息室
Departure airport 離港時間
Departure times on reverse 返航時間
Departures 出港
Destination airport 到達機場
Domestic flights. 國內航班
Emergency exit 安全出口
Exit to all routes 各通道出口
Flight connections 轉機處
Help point (desk) 問訊處
Inquiries 問訊處
Left baggage 行李寄存
Lost property 失物招領
Luggage from flights 到港行李
Luggage pick up 取行李
Luggage reclaim 取行李
Missing people help line 走失求救熱線
Missing, police appeal for assistance 警察提供走失幫助。
No smoking except in designated area 除指定區域外,禁止吸煙。
Nothing (something) to declare 無(有)報關
Passport control 入境檢驗
Please leave your luggage with you at all times 請隨身攜帶妳的行李。
Queue here 在此排隊
Reclaim belt 取行李傳送帶
Reserved seating 預定的座位
Return fares 往返票價
Short stay 短暫停留
Stay close 跟緊
Welcome aboard 歡迎登機
VI.Purchases and Sales 商品買賣
15% off with this flyer 憑此宣傳品優惠15%
50% off on selected lines 部分商品降半價
Accessories & spares delivered to your door 配件送貨上門。
All the range of … available. 各種……有貨
As many repairs as you need, free of charge 隨時免費維修
Ask at the counter for details 詳情問櫃臺
Ask inside for details 詳情裏面詢問
Best choice and best discounts 最佳選擇,最大優惠
Big sale 大甩賣
Brighter shopping, brighter prices 明智的購物,透明的價格
Buy any two together and save 10% off both products 壹次性買倆,每個優惠10%
Buy one and get anyone free 買壹贈壹
Buy two get one free 買二贈壹
Children's wear 童裝
Closing sale 關門大甩賣
Computers in stock 電腦有貨
Customer care is our top priority 顧客至上
Customer services 顧客服務處
Easy to use and great value too. 好用實惠,物美價廉
Fill in your selection here and take to a pay point. 在此選購商品填單,然後
到收款臺付款。
Final clear out 清倉大甩賣
For more information,contact our customer service desk 詳情請和顧客服務處聯
系。
Free delivery to your door 免費送貨上門
Furniture sale now on 家具現降價銷售
Half price sale 半價甩賣
Hours of opening: 營業時間
Massive stock, clear out 大量庫存,清倉甩賣
Offer is subject to availability. 現貨優惠,賣完為止
Open for business as usual 照常營業
Opening soon 即將開業
Opening times (hours): 營業時間:
We can provide the complete hospitality service. 我們提供熱情周到的服務。
Out of hours, delivery at … 下班時,送貨到……
Peace of mind from the minute you buy 買著放心
Please ask for assistance 需幫助請詢問
Please check your change before leaving the checkout area 請當面點清。
Please retain this receipt as proof of your purchase and your guarantee.請保
存好收據,作為交款憑證,並享受保修。
Please leave bags at the counter 請把包放到櫃臺
Price crash 削價
Sale 50% off original price按原價的50%銷售
Sale at breakdown price 跳樓價甩賣
Sale continues in store 商品繼續銷價
Save up to 50% off 50%大降價
Save up to 40% 6折優惠
Save your money 賤賣
Savings and discounts all around the store 店內所有商品均削價處理
Services as usual 照常營業
Special offer 特價
50% discount on selected items 部分商品五折
Summer price cuts.夏季大削價
Thank you for your custom. 感謝您惠顧光臨
Try before you buy 先試後買
We will not be beaten on price 我們的價格最低。
VII.Public Places 公***場所
Central heating throughout. 中央暖氣全部開放
Children and senior citizens free 兒童與老人免費
Do not enter, alarm operating裝有警報,禁止入內。
Do not obstruct or chain cycles to the railings 請不要把自行車靠到或鎖到欄桿
上。
Do not put (place) bicycles against the railings 請不要把自行車靠到欄桿上。
Do not use this lift as a means of escape in the event of fire 遇火警時,嚴
禁使用此電梯
Dog waste only 只存放狗的糞便
Fire construction points to note 註意消防設施
Fire door, keep shut 消防門房,保持關閉
Fire escape to be clear of obstruction. 安全出口,保持通暢
Fire escape, asked to be cleared off obstruction.安全出口,請保持通暢
Fire escape, keep clear 安全出口,保持通暢
Fire exit only 僅作火警安全出口
Footpath closed. 步行路關閉
For public use 公用
Free of charge 免費
Fully air conditioned 空調全面開放
Gates in use night & day 此門晝夜使用
Gents 男廁
Lavatories 廁所
Leave by entrance door 請不要堵住門口
man's lavatory 男廁所
Men 男廁
No admittance 禁止入內
No bathing, fishing allowed in this pond 此池塘禁止遊泳,垂釣
No bicycles, police will remove 禁止停放自行車,否則警察拖走。
No charge 不收費
No entry for general public 公眾不得入內
No unauthorized access prohibited,未經許可,禁止入內。
No unauthorized entry未經許可,不得入內
No way out 無出口
Non-smokers only. 僅供非吸煙者
Obstruction of the door can be dangerous. 門口堵塞,危險
Open all year daily 全年每天開放
Open all year round/ Open all year 全年開放
Open daily 每天開放
Open to the public on selected days only 僅限規定的日期,對公眾開放。
Opening hours: 開放/開門/營業時間:
Particulars of membership 會員優先
Pick pockets operate in this area 本區域內註意小偷
Please do not chain bicycles to these railings 請不要把自行車鎖到欄桿上。
Please do not lean on these barriers 請不要靠防護欄。
Please do not leave rubbish here 請不要在此倒垃圾。
Please do not obstruct entrance 請不要堵住入口。
Please feel free to smoke in the lounge. 休息室允許吸煙
Please keep clear of the door 請保持門口暢通。
Please telephone for opening times and admission charges 打電話詢問開放時間
和門票價格。
Please use other doors 請走其它門
Please use yours with consideration for others. 請在妳使用時,也為別人著想。
Police notice: bicycles will be removed 警察特別提示:自行車將被清走。
Private function only 只供私人使用
Public toilet 公廁
Unauthorized posters and advertisements will be persecuted 未經允許,禁止張
貼廣告,否則追究責任。
Under repair, do not operate 正在修理,不能使用。
Unisex toilet 男女公廁
Use of emergency alarm 用於報警
Useful numbers: 常用電話號碼
Waiting room and ladies 女廁
Way out 出口
woman's lavatory 女廁所
VIII.Office 辦公室
Air quality improvement area 空氣質量凈化區
All visitors must report to office 來客必須到辦公室登記。
All visitors please report to the gate warder 來客請到門房登記。
Anyone caught using this lift will be removed from this lift 發現用此電梯者
將被清走。
Business office 商務辦公室
Close the door behind you 請隨手關門
Demonstration available 可以進行演示
Electrically operated gate 電動門
Floor cleaning in progress 正在清掃地板
Front entrance 前門入口
For your convenience we are open 7 days a week. 為了方便妳,我們每周7天開
放。
Head office 總部
Interview in progress 正在面試
Lift out of order 電梯發生故障
Lift out of use 電梯停止使用
Meeting in progress, quiet please 正在開會,請保持安靜。
No food is to be consumed in this area.此處不準吃食物。
No littering 勿亂扔廢棄物
No smoking in this area 此處禁止吸煙
No smoking in this lift 電梯內禁止吸煙
Office to let 辦公室出租
Please close the door on leaving 離開時請關門
Please do not help yourself 不要隨便拿東西。
Please do not help yourself to books from this shelf 請不要隨便從架子上取書
籍。
Please ensure that this door is closed top & bottom 請確保此門上下關緊。
Please keep this office tidy and use the bins provided 請保持辦公室整潔,使
用所提供的垃圾箱
Please wait here for enquiries請在此等候咨詢。
This is a smoke free building 樓內禁止吸煙
We do not buy at this door 謝絕推銷
IX.Restaurant and Pub 餐館酒吧
Air conditioned 空調開放
Daily specials 每日特色菜
Drinks purchased are for taken away only 飲料僅供外賣
Eat in or take away 店內吃或外賣
Please ask to taste 歡迎品嘗
Please wait here or take advantage until our hostess escorts to your table.
請稍等或自便,主人會領妳入座。
Superb cuisine and wide selection of drinks. 美味佳肴,各種飲料
Take away service available 提供外賣
Today's special/Today's specialties 今日特色菜
Try our summer range of food 品嘗夏季各種食品
Wines & spirits 紅酒白酒
X.Construction Site 建築工地
Apologize for any inconvenience caused during building operation 對施工期間
帶來的不便表示歉意。
Danger of death. Keep out. 生命危險,嚴禁入內。
Danger,building site, keep out 工地危險,禁止入內。
Danger,evacuation 危險,請走開
Dangerous structure, this bridge is unsafe 危險結構,該橋不安全。
Hot work in progress 正在施工
No persons allowed beyond this point 任何人不許越過此處。
Safety footwear.穿安全靴
Safety helmets must be worn on this site 此工地必須戴安全帽。
Site entrance, dangerous 工地入口,危險
Slow, site entrance 工地入口請慢行
This button has been moved for remedial work 該按鈕已卸下拿去修理。
This is just for construction personnel 僅供施工人員使用。
This lift is only for construction personal 此電梯僅供施工人員使用。
This work will be completed by the end of this year. Thank you for your
patience during the inevitable disruption 此工程於年底完工,感謝妳施工期間的
寬容大度。
We apologize for any inconvenience caused during this works 對施工期間引起的
不便表示歉意。
Working overhead 上面在施工
XI.Banks and Insurance 銀行保險
24-hour credit card bookings 24小時信用卡預約
An attractive rate of interest on any money. 存款利率高
Automatic teller machine 自動取款機
Bring proof of identity to open your account. 開戶需帶證件
Bureau de change/Currency exchange 兌換外匯
Call us with credit card details on … 打電話……詢問,需提供信用卡記錄詳
情。
Fast, safe worldwide money transfers available here.我們能提供全球快捷安全的
轉帳業務。
Foreign exchange (services) 外幣兌換
Look out our lowest rate loans on personal 提供個人低息貸款。
Making your money grow 讓妳的錢增值。
Our telephone banking service is open 24 hours a day, 365 days a year.我們的
銀行開通每年365天每天24小時的服務電話。
Repayments guaranteed to stay the same throughout the length of the loan. 償
還的貸款保證在還貸期間保持不變。
Sell to customer rate: 賣出價:
There is no cash left in this machine overnight 此機夜間無現金
This till position is closed. 此取款機停止使用
Travelers cheque commission 旅行支票收手續費
We can supply all your foreign currency. 我們提供各國貨幣
We give you great rates and instant access 我們提供優惠的價位快捷的服務。
You open an account with at least £10 開戶至少10鎊
Your insurance plan will protect your product against accidental damage.保險
將保護妳的產品免受意外損失。
XII.Post Office and Communications 郵局電信
Abroad 國外信件
All prices include postage and packing 全部價格包括郵資和包裝
Calls charged at the national rate 電話按國內長途收費
Counter service 服務櫃臺
Country letters 國內信件
Enquires 問訊處
If your mobile breaks down more than twice because of a mechanical fault, we
will replace it. 如果妳的手機出現兩次以上的故障,我們將予以更換。
If your mobile phone breaks down, we will carry out as many repairs as your
product needs, free of charge. 如果妳的手機出現故障,我們隨時提供免費修理。
In most instances we will repair your mobile phone within five working days.
壹般我們在5個工作日修好妳的手機。
Internet e-mail with free fast access to useful sites 發電子郵件,免費訪問常
用的網站。
Local calls 本地電話
Mobile phone center 移動電話中心
National calls 國內長途電話
Nokia original accessories 諾基亞原裝配件
Please join the main queue 請排成壹隊
Please post all your mail here,thank you 請在此郵寄,謝謝合作
Pocket phone shop 手機商店
Post your comments here 請留下您的意見
Price paid including fees and vat.所付價格包括服務費和增值稅
Simply return your damaged or faulty phone to our store and it will be
exchanged for a loan phone until your phone has been repaired.只要妳把妳損壞
或有故障的手機拿回我們商店,在妳的手機修好前,我們會提供備用電話。
Stamp vending machine 郵票銷售機
We offer a special instant replacement service for pagers. 我們對BB機提供快
捷換貨的特別服務。
We will replace any accessories you bought from us for your original phone.
我們為妳從我們這買的原裝手機換配件。
XIII.Theatre and Cinema 劇院電影院
24 hour ticket line … 24小時售票電話……
All prices quoted include any service charges applicable.票價包括壹定的服務
費。
All sessions last for approximately 1 hour. 演出大約1小時
Booking Office 售票處
Bookable in advance at the box office only with ID 憑身份證可在售票處提前預
定。
Booking by post, phone, fax or e-mail or in person. 可通過郵寄,打電話,發傳
真或發電子郵件或親自定票。
Booking can be made through … on … 可打電話 ……通過……定票
Concessions 優惠
No booking fee 不收定票費
Performance times 演出時間
Previews 預演
Regular price 普通票價
Special reductions are available to groups 12+ at all performances. 所有演出
對12人以上的團體給予特別優惠。
The performance runs 2 hours 30 minutes including an interval 整個演出2小時
30分,包括中間休息
The price shown on the ticket includes ticket price and service charges.票上
的價格包括票價和服務費。
This ticket will not be exchanged nor the purchase price refunded.票不可交
換,也不能按購買價退票。
Tickets are subject to availability. 票在銷售,售完為止
Tickets available from all accredited ticket agents. 可在所有的指定的代理商
買到票
XIV.Hotels and Hostels 旅店賓館
Be careful when using the bath.使用此浴室時小心。
Booking made through most travel agents. 可通過各地旅遊代理商定票。
Centrally located overlooking a park with free parking. 市區中心,緊靠公園,
免費停車。
Cleanliness and comfort assured.保證幹凈舒適。
Conference facilities. 會議設施
Easy access to… Close to city center. 緊靠市中心,去……交通便利,。
Equipped and furnished to a high standard. 家具配備高檔,設施配備精良。
Extremely well equipped. 設施配備精良。
Friendly family guest house near city center and railway station. 家庭式客
房,緊靠市中心和火車站。
Full central heating with house provided hot water 24 hours 中央暖氣系統,房
間24小時提供熱水。
Fully centrally heated.中央暖氣全部開放。
Indoor swimming pool 室內遊泳池
Laundry service. 提供洗熨服務
Night porter on duty. 夜間有行李搬運服務生。
Price according to season and size of flat. 價格按季節和公寓大小而定。
Reduced rates for elderly. 老人優惠
Shave pins in all bedrooms 所有臥室備有刮臉刀/脫發器插頭
Stay a minimum of 3 nights and receive 1 extra night free. 最少住三晚,另外
免費壹晚。
Tea/coffee making facility in all bedrooms. 所有臥室有沏茶和煮咖啡的條件。
This offer is available for all stays to 31 October 2003. 對截至2003年10月31
日的住宿實行優惠。
Warm, friendly service in a comfortable home. 熱情友好的服務,舒適溫馨的家。
XV.Tour and Sightseeing 旅遊觀光
15% off with this flyer 持本廣告85折優惠
A place to relax and unwind 壹個讓妳放松身心的地方。
Access all day.全天開放
Admission is free 不收門票
Advanced booking is essential to avoid disappointment 提前預定,避免錯過。
All passengers are strongly advised to obtain travel insurance. 建議所有乘客
購買旅遊保險。
All tours require advance booking. 旅遊需要提前定票。
All-inclusive ticket 票價包括所有費用。
Cafeteria available 提供自助餐
Child reductions 兒童優惠
Children are free if supervised.有監護人的兒童免費。
Children under 12 half price throughout season 全季12歲以下的兒童半價
Clean and comfortable 清潔舒適
Come with us to the world's most beautiful cities 和我們壹起遊覽世界上最美麗
的城市。
Concessions (票價)優惠
Day trip to … ……壹日遊
Discounts available for pre-booked groups 團體提前預定優惠
Fine views of London 倫敦美景
For more detailed information please call 欲知詳情,請打電話。
Free children admission with full paying adult 賣成人票,兒童免費。
Free children ticket with this leaflet 持本廣告兒童免費。
Free entry for all. 向所有人開放
Free entry to over 60 attractions 免費到60 多個景點旅遊。
Free for accompanied children under 16 years of age. 所帶16以下歲兒童免費。
If you would like to join our club, please contact… 如想參加我們的俱樂部,
請聯系……
Pick up points and times 接站地點和接站時間
Reservations 預定
Reserved seating 預定座位
Safe and reliable 安全可靠
Self-catering 可自己做飯
Shopping offers 提供購物機會
Sights of London. 倫敦風光
Sightseeing at its best! 觀光遊覽最佳季節。
Tour operators 旅遊組織者
Tours take up to two hours 遊程兩個小時。
Tours are held throughout the day 旅遊活動全天進行。
Tours have live English commentary 旅遊配有現場英語解說。
Under 24 hours a 50% charge may be levied. 24小時內收半價
We wa