東方睡獅拿破侖真的這麽說了嗎?從未找到相關記錄
清末和中國革命鬥爭以後,“喚醒沈睡的獅子”成為許多仁人誌士的理想追求。那麽,拿破侖真的這麽說過嗎?這句話是怎麽產生的?
“睡獅說”的由來
壹種流行的說法是,拿破侖的“睡獅理論”來自他的私人醫生奧米拉的回憶錄來自聖赫勒拿島之聲:
793年,英國國王派遣馬戛爾尼出使中國,渴望打開中國的貿易門戶。但是他們的貿易要求遭到了中國乾隆皇帝的拒絕。
1816年2月8日,英國國王再次派遣阿默斯特德率團來華商討貿易問題。代表團團長阿米什是英國著名外交官。他曾擔任印度總督,其成員多為東印度公司成員。7月28日,阿米什壹行到達天津城外。嘉慶帝直言要求地方官員不可奢靡,如要求開商埠,嚴詞駁斥,遣回宴席,不許入京。
1817年,不得人心的阿米什人踏上了歸途。回國後,他給議會和英國國王寫信,用武力敲開了中國對外貿易的大門。
就在阿米什訪華前後,歐洲大陸發生了重要事件。強大的法國皇帝拿破侖在滑鐵盧慘敗,被英軍押送到遙遠的大西洋上的聖赫勒拿島下獄。在被監禁的第三年,阿米什沮喪地從中國回來。
在回家的路上,他碰巧經過聖赫勒拿。當紫晶聽說舉世聞名的人物拿破侖壹世被關押在這裏時,他很想見到他,聽聽這位傳奇人物對中國問題的看法。
在該島總督的同意下,阿米什人會見了前皇帝。阿米什講述了自己在中國的經歷,認為只有通過戰爭才能敲開中國的大門。
當時,拿破侖對英國的所作所為充滿了蔑視,評論說與這個龐大而富有的帝國作戰是世界上最大的愚蠢。他們會打敗妳。
阿米什反駁說,中國是壹個強大的表面背後有粘土腳的巨人,但它是弱小的。
但拿破侖認為:中國並不弱小,它只是壹頭沈睡的雄獅。壹旦中國覺醒,世界將為之震驚。
這句話出自拿破侖之口,轟動壹時。壹只沈睡的獅子,中國,迅速傳遍了歐洲和世界。
拿破侖從未說過中國是壹頭“沈睡的獅子”
在中國,拿破侖的“睡獅論”婦孺皆知。然而,許多西方學者徹底搜索了與拿破侖有關的原始材料,發現“無論是法語還是其他語言的任何壹手材料,都沒有記載拿破侖曾經說過這句話”。
美國學者約翰菲茨傑拉德建議將“覺醒中國論”的發明權歸於曾國藩的長子、著名外交家曾紀澤。1887年,曾紀澤在歐洲亞洲季刊中發表了中國先睡後醒論,他在書中提到:“愚蠢地,我以為中國就像壹個睡得很熟的人,並不是死亡。”
然而,覺醒理論並不是曾紀澤發明的。據壹位美國學者粗略統計,從1890年到1940年,美國有60多篇論文和30多本書在書名中使用了“覺醒的中國”這壹表述。但這些稱謂中提到的覺醒對象往往是“中國龍”或“中國巨人”,從未出現過“中國睡獅”的形象。那麽,睡獅形象是誰的發明呢?
晚清外國人眼中的中國龍
選擇睡獅而不是飛龍。
梁啟超在1899年動物談講了壹個寓言,第壹次把睡獅和中國聯系起來。梁啟超說,他有幾次隱居,聽到隔壁甲、乙、丙、丁四個人在討論他們看到的奇怪的動物。
丁說,他曾在倫敦博物館看到壹個外形像獅子的怪物,並說這就是翻譯的“睡獅”,是壹個“先睡後醒的巨人”。於是某丁“試著撥他的機”,才發現沒反應。他終於意識到,睡獅已經生銹了,如果不能更容易地更換,他會睡很長時間。
梁啟超聽了,想起自己的祖國還在沈睡,悲痛地嘆了口氣:“唉!妳可以替我起訴4億人!”
梁啟超寫動物談時流亡日本,所以睡獅說最早流行於日本留學生中。在1900年以後的歲月裏,被喚醒或即將被喚醒的睡獅形象被賦予了喚醒民族、振奮民族精神的象征意義,並多次出現在各種新興報刊上,尤其是面向具有革命傾向的留學生的報刊。
清末民族主義者選擇睡獅而非飛龍,不僅被視為腐朽宮廷的象征,也與清末龍所承載的各種負面形象有關。在詩人的心目中,龍這種東爪西爪的可憐生物,早已是被戲弄的對象,只能用威武雄獅來代表祖國的形象。
“睡獅論”的傳播
庚子事變後,新興知識分子有強烈的啟蒙願望。喚醒沈睡的雄獅,並以此作為未來國旗國歌的形象,逐漸成為晚清革命派的***同理念。很多著名學者,如高燮、蔣觀雲等都寫過醒獅歌。教育必用學生歌,1904年4月出版,收錄了18首妳身邊親近的人的近期新歌,其中醒獅歌兩首,醒國民歌壹首,警醒歌壹首。
20世紀初年,東京留學生在民族主義革命的啟蒙運動中顯然掌握了話語權。而鄒容和陳天華兩位烈士的宣言作品,不約而同地用“睡獅/醒獅”來象征急需崛起的中華民族。這是晚清民族主義知識分子的兩本必讀書籍,影響很大。
鄒容革命軍直接把中國比作壹只沈睡的獅子:“社稷!”天空晴朗,天空潔白,有壹聲霹靂,千年沈睡的雄獅翩翩起舞。是革命和獨立!
陳天華未完成的書獅子吼在洛陽更貴。作者寫道,他夢見被壹群老虎和狼追趕,但拿著壹把長號,山裏有壹只沈睡多年的大獅子。“我是第壹名,所以我醒了,翻了個身,大吼壹聲。那些老虎和狼,它們絕望地離開了。”。
醒獅這壹符號在晚清被革命黨人頻繁使用。此後,各種名為醒獅的愛國期刊如雨後春筍般湧現,如上海獅吼社出版的醒獅半月刊和醒獅月刊,山西大學書社出版的醒獅半月刊,中國青年黨醒獅派出版的醒獅周刊。此外,長沙、蘭州、天津等地還以“醒獅”為名成立青年協會,以“醒獅”為名發行愛國期刊。
尋找西方代言人
經過清末的革命努力,睡獅迅速成為壹個普遍的政治象征。只要提到弱小的中國、愚昧的中國、潛在的中國、蘇生中的中國、崛起中的中國,幾乎都可以稱為“睡獅/醒獅”。
雖然有大量證據表明睡獅說源於梁啟超動物談,但由於梁啟超與同盟會等革命團體的政治主張存在分歧,革命宣傳家從壹開始就有意封殺梁啟超的開創性貢獻。
1911年,有人曾對睡獅理論提出質疑:
西方人說中國是壹頭沈睡的獅子,獅子睡在雲裏,總有壹天會醒來。就這種語言素質,西方人都笑而不答。所以不知道什麽意思。
作者到處查詢睡獅理論的原意,沒有答案。可以看出,在清末的睡獅理論中,不僅拿破侖沒有出現,已經出現的曾紀澤、俾斯麥等人也沒有取得統治地位
留學美國的胡適在1915年寫過這樣壹段話:
拿破侖大帝試圖把中國比作沈睡的獅子,說當沈睡的獅子醒來時,世界應該是震驚的。壹百年來,全世界都在為方言爭論不休,至今沒有沒落。
可以知道,當時的美國學生已經把睡獅理論歸到了拿破侖的名下。不過,這種說法在國內似乎不太流行。在1919年,睡的人醒了,朱之鑫仍然把睡獅理論歸功於德國政治家。
大致說來,到1920年,睡獅論的代言人已經有了具體的拿破侖論、俾斯麥論、威廉論,以及壹般的英國人、西方人、洋人論,此外還有梁啟超提到的曾紀澤論、吳士禮論。毫無疑問,不同的代言人之間存在潛在的競爭關系。
拿破侖最終取得了勝利。
隨著時間的推移,世界形勢在不斷變化。俾斯麥和威廉這兩個二流的政治明星,幾乎沒有引起新生代對交往的興趣。20世紀上半葉,活躍在中國媒體上的西方政治明星中,拿破侖穩坐頭把交椅。
20世紀30年代,尤其是九壹八事變後,民族存亡之際,睡獅論再次被廣泛傳播。這壹次,拿破侖終於脫穎而出,成為睡獅理論的唯壹代言人。