当前位置 - 股票行情交易網 - 國際漫評 - 日初出滄滄涼涼全句

日初出滄滄涼涼全句

日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎

翻譯:太陽出來時(感覺)涼颼颼的,等到中午(感覺)就像熱水中壹樣,這不是靠近要熱而遠離要冷的原因嗎?

陳述句:日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此近者熱而遠者涼也

陳述句翻譯:太陽出來時(感覺)涼颼颼的,等到中午(感覺)就像熱水中壹樣,這是由於靠近要熱而遠離要冷的道理。

兩小兒辯日《古文》

孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。

壹兒曰,我以日始初時去人近,而日中時遠也。壹兒以日初出遠,而日中時近也。

壹兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂。此不為遠者小而近者大乎?”

壹兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯。此不為近者熱而遠者涼乎?”

孔子不能決也。兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎?”

句意:

孔子去東方遊學,見兩個小孩正在爭論,便上前問其緣故。

壹個小孩說:“我認為太陽剛升起時離人近,中午離人遠。另壹個小孩認為太陽早晨離人遠,中午離人近。

壹個小孩說::“太陽早晨大得象車蓋,到了中午小得如盤盂。難道不是離我們近時大,遠時小嗎?

另壹個小孩說:“太陽早晨時令人感到十分涼爽,中午感覺象是伸進了滾燙的熱水中壹般熱,難道不是近時熱,遠時涼嗎?

孔子無法判斷。兩個小孩笑著問:“誰說妳智慧淵博了?”