当前位置 - 股票行情交易網 - 國際漫評 - 電影《喬布斯傳》最後壹段話的英文翻譯

電影《喬布斯傳》最後壹段話的英文翻譯

We gonna put a dent in the universe

我們要改變世界

Here’s to the Crazy Ones.

這是向瘋子致敬。

The misfits.

他們特立獨行

The rebels.

桀驁不馴

The troublemakers.

從來不太平

The round pegs in the square holes.

他們是格格不入的壹群

The ones who see things diifferently.

習慣用不同的眼光看待事情

They’re not fond of rules.

不受規矩約束

And they have no respect for the status quo.

對既成事實不屑壹顧

You can quote them, disagree with them, disbelieve them, glorify or vilify them.

妳可以引用他們,亦可反駁他們,或贊頌或詆毀他們

About the only thing that you can’t do, is ignore them.

唯壹妳做不到的就是忽視他們。

Because they change things. They push the human race forward.

因為他們帶來變革。他們推動人類向前。

While some may see them as the crazy ones, we see genius.

或許有些人將他們視為瘋子,但我們視之天才。

Because the people who are crazy enough to think that they can change the world, are the

ones who do.

因為只有瘋狂到相信自己能改變世界的人才能改變世界。

How's that?

怎麽樣?

自己翻的。。。望采納謝謝。