《晴雅集》:不壹樣的陰陽師
最冷的壹天,壹個人去電影院看了《晴雅集》。諾大的影廳,除了我,前面只有三個人。倒不是上座率不好,看評分,看這廳的規模,就知道了。大約只是天太冷,才讓我幾乎包了個場。
想想我也是糾結許久,才決定去看壹看。
很早的時候就有註意到這部電影,當時只覺得這個名字很風雅。後來壹看導演是小四,就失了興趣。但仔細壹看,竟然是改編了《陰陽師》,剎那間又覺得不容錯過,必須得看。
誠然,我是原著粉,且也粉過日本的那幾部《陰陽師》,尤其那個長得就像狐貍的晴明,覺得這世上再也不會有別人晴明能超過他了。
但是,畢竟是陰陽師不是嗎?鬼吹燈那麽多部,盜墓筆記那麽多版本,幾乎沒壹個好看的,大家不也前赴後繼的,壹邊罵壹邊看嗎?
《晴雅集》,很風雅的名字。但知道是陰陽師之後,才後知後覺地反應過來,是各取了壹個字,晴,是晴明,雅,是博雅。
這對CP幾乎嗑了近二十年,管他是誰演的,能不去看看嗎?
明明打定主意要看了,竟又還是猶豫,主要還是怕失望。像兩個小人兒打架,壹會兒覺得,小四至少很懂得講故事,壹會兒又覺得唉小說寫得好未必電影也會好,看之前那個什麽爵跡不就是麽。壹會兒覺得,趙又廷和鄧倫都夠好看,光看顏值應該也難看不到哪裏去,壹會兒又覺得,趙又廷不該穿黑衣嗎?他那個樣子怎麽演白衣的晴明啊。。。
反復糾結,好不容易準備買票,又被那個預告片嚇到。可能,也許,真的不該去看?
猶豫到影評都出來,身邊也有朋友說覺得蠻好看。壹覺醒來,正好無事,就沖過去了。
啰嗦壹堆。只是因為太喜歡《陰陽師》。
2
看完,覺得來可以,至少也沒有失望。
很多名字都保留下來的,畫面雖然也很中國風,但看著莫名也有些日式。大約原作平安時期很多景物都與唐朝非常地接近。只是有太多特效手遊風,不過據說陰陽師原就被開發成了壹款風靡壹時的遊戲。也許也算正常。但我覺得最可怕的是我自己在壹邊看壹邊找借口原諒:畢竟是導演換了中國人,怎麽可能不中國化呢?
遁入畫中晴明的家裏喝酒的壹段,著實還帶出點原著裏四處彌漫的魏晉風度,確實也很有味道。還有,這對CP也確實可以嗑壹嗑,至少都長得漂亮,性格麽,就當看了個同人故事。
邏輯,嗯,確實有些亂。尤其讓我不能釋懷的是四大神獸,除了朱雀,其他三個不是壹早換醒了嗎?幹嘛去了?
3
故事說得不錯。
片頭說,名字是最短的咒。?
我記得原著中處處有關於“咒”的討論,所以這是出自原著的壹句話。
然後被放在故事裏。盡管與原著似乎也不壹樣的理念。
師傅對晴明說:妳要讓世人都記得妳的名字,妳的名字,叫陰陽師。
公主說:幾百年了,我有很多名字,但誰還記得我最初叫什麽名字呢?
鶴守月說:我會記得妳叫芳華。永遠不會忘記。
名字,誠然是很重要的。鬼怪故事裏也會有關有些故事與名字有關,比如美女蛇,或者山蛸,據說若是被他們知道了妳的名字,他們會假裝是妳熟悉的聲音喚妳的名字,如果妳應了,妳就會成為他們的獵物。
我壹邊看,壹邊在想,原來我的名字也很重要麽?不是父母隨機取的壹個代號嗎?換個名字,難道我就不是我了嗎?
4
故事裏又加入了壹個貫穿的主題:守護。
陰陽師的本質,不是降伏,而是守護。
晴明壹直覺不好守護咒,直到最後明白了這個道理。
莫名想起最近看奇葩說,秋陽忽然明白辯論不是怎麽說話,而是為誰說話。
心裏的目標不壹樣了,境界忽然就高了。
我不記得這個主題是不是原著裏提到的,這讓我覺得有必要再去把原著看壹遍。
但直覺應該是。日本的文化裏,壹直有“守護”這樣的東西。當初看《銀魂》便被狠狠感動了壹把。
但覺得奇怪的是,怎麽忽然就變成了生死相交彼此守護。
不過也沒關系,嗑CP不需要邏輯。腦被就好。