当前位置 - 股票行情交易網 - 國際漫評 - 西湖泛月 月下看花不肯紅,沿堤花影壓孤蓬. 春煙夜半生波面,仿佛青山似夢中. 求翻譯 謝謝

西湖泛月 月下看花不肯紅,沿堤花影壓孤蓬. 春煙夜半生波面,仿佛青山似夢中. 求翻譯 謝謝

第壹句所謂花“不肯紅”是說月色之白掩蓋了花紅,點花紅正是為了寫月白。第二句是描寫沿堤花多,故能“影壓孤篷”,船篷之美來自花影,來自堤樹,來自月光。壹句中寫花,寫堤,寫影,寫船篷,美景畢集,但起主要作用的仍然是月;沒有月光,這壹切都顯示出不出來。第三句“春煙夜半生波面”,正面寫遊湖,寫湖波和輕煙,但煙水相生之美,說到底仍是月色顯示的。第四句“仿佛青山似夢中”,表面只寫“青山似夢”,其實似夢的不止青山,是包括月下的花影、輕煙、湖波等壹切景物在內的。在明月之下,湖邊湖中的各種景物,都具有夢壹般的縹緲,夢壹般的魅力。

作者五古力求研煉峭刻,其余各體則追求風調流美。此詩善以輕淡之筆寫朦朧之美,四面渲染,中心是月。筆秀而神遠,風調雅近中晚唐絕句。