Eminem《Love The Way You Lie》的MV表達的是什麽意思?
Love The Way You Lie就是“愛妳說謊的方式”,說的是兩個愛人彼此傷害。
這部MV中,男主是個暴力狂,女主是個受虐狂,男主每次都無法控制自己,就連自己也知道自己的認錯是謊言,自己也清楚女主要是再離開,自己就會把她綁在床上然後把房子燒了。
而女主唱的永遠是那幾句“(妳)只是站在那裏看著我燃燒,那沒關系,因為我喜歡這疼痛的方式,(妳)只是站在那裏聽著我哭泣,那沒關系,因為我愛妳說謊的方式”
開始是女主,在早上醒來看到男主手上有其他女生的名字和電話號碼,知道他又跟別人勾搭了。發飆了,要走,男主勸,沒用,打起來了。
這裏要結合歌詞了。歌詞說的就是這個男主老是撒謊,說不再犯,不再打人,不再欺騙女主,可是他又食言了。兩個就開始互不妥協的鬥氣,然後又是和好性愛……
女主回想起他們認識的時候, 男主過來給女主壹個熊和壹朵花表示歉意。下壹幕就變了,既然男主要在外面搭訕其他的女人,女主也不甘示弱,去打臺球去了,自然能吸引異性,這時男主看下去了,打了跟女主在壹起的另外壹個男人,女主很生氣,大罵 F**K(看女主嘴型)。
接下來結合歌詞了,男主叫女主回家,大家又和好。回家好好說,結果男主發現女主根本就沒打心底原諒他,還是執意要走。這下男主抓狂了。
結合歌詞,男的說,下壹次她再這麽做,我就把她綁在床上,燒了這房子。結果後來MV 就看見燒房子了,只是個象征,象征兩個人在謊言和傷害中都飽受煎熬。
《Love the Way You Lie》是美國說唱歌手埃米納姆與巴巴多斯女歌手蕾哈娜合作演唱的壹首歌曲,詞曲由埃米納姆、斯蓋拉·格蕾、Alex Da Kid創作。
擴展資料歌詞如下:
love the way you lie Just gonna stand there and watch me burn
妳是不是就打算站在那看著我五內如焚
But that’s alright because I like the way it hurts
不過沒關系,因為我喜歡這心痛的感覺
Just gonna stand there and hear me cry
妳是不是就打算站在那聽著我哭泣
But that’s alright because I love the way you lie, I love the way you lie
不過沒關系,因為我連妳的謊言都愛,連妳的謊言都愛Eminem:I can’t tell you what it really is
我說不出來它到底是什麽
I can only tell you what it feels like
我只能告訴妳它是壹種什麽感覺
And right now it’s a still night in my wind pipe
現在我的氣管像被堵住壹樣
I can’t breathe but I still fight while I can fight
無法呼吸 但是我仍在盡力堅持
As long as the wrong feels right it’s like I’m in flight
就像被駕到高空壹樣沒有任何感覺
High off the law, drunk from my hate
借酒泄憤想要掙脫束縛
It’s like I’m huffing paint and I love it the more I suffer, I suffocate
我就像這溺水壹樣,越是掙紮就越窒息
And right before I’m about to drown, she resuscitates me
就在我馬上要沈下去的時候,她拯救了我
She f**ing hates me and I love it. 我愛她恨我的感覺
Wait! Where you going? I’m leaving you
等等!妳要去哪兒?我要離開妳。
No you ain’t. Come back we’re running right back.
不,妳不能走。回來吧 我們重新來過!
Here we go again
我們重新來過。
It’s so insane cus when its going good its going great.
這真是神奇,因為它向著完美發展。
I’m superman with the wind at his back
我就像超人壹樣無往不利!
Shes Louis Lane but when its bad its awful, I feel so ashamed I snap
她就像超人的白癡女友,糟糕的時候壹塌糊塗我都感到羞恥
Whos that dude? I don’t even know his name
這人又是誰?我連他名字都不知道
I laid hands on him, I’ll never stoop so low again
我揍了他 ,告訴她我再也不會妥協了
I guess I don’t know my own strength
連我自己都不知道我有多強硬[Chrous]You ever love somebody so much you can barely breathe
妳曾經愛壹個人愛到窒息麽?
When you’re with ‘em 當妳和他們在壹起的時候
You meet and neither one of you even know what hit ‘em
妳們滿足了 而妳們沒壹個人知道到底在幹什麽
Got that warm fuzzy feeling
慢慢享受妳的曖昧感覺吧
Yeah, them those chills you used to get ‘em
呵~那些妳們曾經的歡樂時光
Now you’re getting f^%king sick of looking at him
現在妳看對方壹眼都感覺惡心
You swore you’d never hit him; never do nothing to hurt him
妳發過誓再不做出任何傷害他的事情
Now you’re in each other’s face spewing venom in your words when you spit them
但是妳現在卻換了副嘴臉,惡語相加
You push pull each other’s hair, scratch claw hit him
妳現在卻把他推來搡去,不停地傷害著他
Throw him down pin him
妳在蹂躪著他,像用針壹樣刺痛他
So lost in the moments when you’re in them
如此沈迷般的傷害著對方
It’s a race that’s the culprit controls your boat
這就如同壹次比賽,但卻是罪惡在掌控著妳
So they say you’re best to go your separate ways
它告訴妳分道揚鑣是妳最好的選擇
Guess if they don’t know you cus today that was yesterday他們大概不知道今日是非是引昨日而起
Yesterday is over it’s a different day
如果以前的事沒發生就不會這樣
Sound like broken records playing over but you promised her
就像破唱片壹樣壹遍又壹遍的重復妳對他的承諾
Next time you show restraint
下次妳要克制自己
You don’t get another chance
不然妳們之間就沒有機會了
Life is no Nintendo game
生活不像打遊戲
But you lied again
然而妳又食言了
Now you get to watch her leave out the window
現在妳只能眼睜睜的丟掉她給妳的最後壹次機會
I guess that’s why they call it window pane
我想這也就是所謂的遺憾吧 [Chorus]Now I know he said things hit things that we didn’t mean
現在我明白了他說的事與願違、口是心非
And we fall back into the same patterns same routine
我們又回到了原來的套路上
But your temper’s just as bad as mine is
妳脾氣跟我壹樣壞
You’re the same as me
妳跟我壹樣
But when it comes to love you’re just as blinded
但是每每當我們快修成正果時卻總是錯過
Baby, please come back
寶貝,回來吧。
It wasn’t you, baby it was me
好吧,寶貝兒都是我的錯
Maybe our relationship wasn’t as crazy as it seemed
沒準我們的關系並沒有看上去那麽不可救藥
Maybe that’s what happens when a tornado meets a volcano
也許我們就像是水火相容的結果
All I know is I love you too much to walk away though
我只知道我愛妳愛得不能自拔
Come inside, pick up your bags off the sidewalk
回家吧,拿上妳的東西回家吧。
Don’t you hear sincerity in my voice when I talk
難道妳沒有聽出我聲音中的真誠麽?
I told you this is my fault
我都說了,這都是我的錯。
Look me in the eye ball
過來看著我的眼睛。
Next time I’m pissed, I lay my fist at the drywall Next time.
There won’t be no next time
我絕不會再發火再動手了,決不會了
I apologize even though I know its lies
我明知道我的道歉是謊話
I’m tired of the games I just want her back
我受夠這場爭執了,我只想讓她回來。
I know I’m a liar
我知道我就是個騙子
If she ever tries to? leave again
但是如果她再TM試圖離開我的話
Im’a tie her to the bed and set this house on fire
我會把她綁在床上,點燃房子。