合肥話伢是什麽意思
問題二:伢是什麽意思? 伢 [yá]
方言,小孩兒。
.
-----------------------------------
為妳解答,如有幫助請采納,如對本題有疑問可追問,Good luck!
問題三:伢在湖南話中是什麽意思啊 看怎麽發音了 三聲 壹般都是爸爸 二聲 是子女的意思
問題四:合肥話和巢湖話怎麽區分?求語音回答! 老合肥話,跟肥西話相近。而具體的發音可以參考音樂{挖芋頭}百度可以搜到。下面重點說下巢湖話。
巢湖方言詞匯與普通話詞匯的差異分析
考察上述詞匯特點不難發現,對巢湖方言詞匯影響較大的方言是江淮官話,巢湖方言內部,各地方言的差異主要是語音,詞匯次之,語法上的差異更少。巢湖方言詞匯大部分受北方話詞匯的影響。因此,總的來說,巢湖方言詞匯與北方話詞匯(普通話詞匯的基礎)差異不大。
從詞匯本身的角度來考察分析,巢湖方言詞匯與普通話詞匯的差異主要體現在以下幾個方面:
(壹)音節
盡管巢湖方言詞匯存在大量的單音節詞語和較多的多音節詞語,但這只是與普通話比較顯得數量相對較多。從詞匯的整體來看,雙音節詞語仍然是主體,而且這些單音節詞和多音節詞語的基本詞根與普通話的基本壹致,因而意義差別不大,易於理解。
(二)構詞語素
巢湖方言詞語常選用壹些與普通話詞語構詞語素相近的語素構詞,盡管詞形上不同,但意義很容易理解,如“魚卡”與“魚刺”,“男伢”與“男孩”,“腳板”與“腳掌”,“起風”與“刮風”等。因此,在構詞語素方面,巢湖方言與普通話差別不大。
(三)構詞方式
巢湖方言常采用與普通話相反的構詞語序,詞形差異明顯,但由於語素相同,所以意義很容易理解。如“應該”與“該應”,“得虧”與“虧得”等等。
構詞時巢湖方言與普通話往往是交錯采用“附加式”和“復合式”。但由於基本詞根壹致,因而意義差別不大,易於理解,如“板栗”與“栗子”、“蟹子”與“螃蟹”等。
巢湖方言常采用修辭方式造詞,而相應的普通話詞語則采用語法式造詞。修辭造詞易於聯想詞義,因而,只要稍作點撥,便能使人理解詞義。所以,修辭構詞不會造成方言與普通話詞匯意義太大的隔膜。如“貓軟”即“像貓的身體壹樣柔軟,形容非常柔軟”;“吸鐵石”即“能夠吸鐵的石頭”,人們很容易就能聯想到“磁石”。
(四)同形詞
方言詞義如果大於普通話詞義,那麽正好說明它們之間有***同的詞義部分,也就易於理解。如果方言詞義與普通話詞義所指不同,甚至兩者的差別很明顯,如“香油”巢湖方言指“菜籽油”,而普通話指“芝麻油”,就會造成交際障礙。
巢湖方言詞匯是壹種極富地方特色的方言詞匯,其所受影響以江淮方言為主,而且在很多方面都與普通話詞匯相去不遠,因而與普通話詞匯的差異不大。語言包括語音、詞匯和語法三個方面,本文探討了巢湖方言與普通話的詞匯差異,除此之外,它們還存在語音和語法上的差異,特別是語音方面差異最大。
問題五:誰知道說合肥話?教我說幾句?說來聽聽,簡單點的,現學,快點 !《合肥話》 20分 合肥日常生活中的方言:
1.孩子:伢來! 2。吃:七,掃,幹,腫。
3。抽煙:拔煙! 4。敲門:靠門!
5。床單:窩單! 6。拖鞋:塞鞋!
7。聊天:郭旦! 8。小孩:峽們!
9。郁悶:搞傷的了! 10。惡心:吐的了!
11。可愛:得味! 12。漂亮:化的了!
13。爸爸媽媽:達!媽移! 14。外公:窩?!
15。外婆:窩賴! 16。打架:披架!
17。砸:叮! 18。我壹腳把妳揣死:我壹板覺給妳聳屁代吃!
19。我拿個石頭砸死妳:壹渣巴圖路訂屁的妳! 20。洗衣服:死嚷
21。厲害:過勁 22。不明事理:不楞
23。換雞蛋:哄子蛋 24。上下左右:高頭,底下,地崩,拉崩
25。明天:麻個 26。太陽:日豆(頭)
27。不明事理 :不頂龍 28。漂亮叫 :排場
29。幹什麽 :搞紅個 30。怎麽搞的 :講搞的
31。大哥 :大故 32。大姐 :大子
33。自行車 :鋼狼車 34。摩托車 :木的卡
35。老母雞 :老麽滋 36、雞蛋叫:子彈
37、孩子是明天的太陽叫:伢是明個的日頭
合肥方言
名詞
媽姨 媽媽, 了六,
個郎車 自行車, Cei子水壺,
千量 千張, 熱鬥 太陽,
丫`拐子`峽們 小孩, 約赤 鑰匙,
唰子`挑子勺子, 巴杯`巴剛茶杯,
迷 泥巴, 老井嘛 脖子,
布魯蓋 膝蓋, 腳丫巴 腳指頭,
肚麽齊 肚臍, 了口 (分兩部分的扣子,普通話名忘了)
勿爹,勿奶 外公外婆, 了桌蠟燭,
了郭 玉米, rang 衣服,
毛四 廁所, 老警警察,
沿豆子 冰雹, 可了求,拐軸胳膊,
戳布 簸箕, 龍鼻鼻涕,
嘛個明天, 號個後天,恰個 前個
街個今天, 撮個昨天,張個 現在
高鬥上面, 子下下面,料拐 這裏
了拐那裏, 天把 壹天的時間 個把 壹個幾個,少量的
2,問答詞
哈個誰,轟個,shong個 什麽,講搞的 怎搞的
3,形容詞,動詞,短語及其他(A)
能過 能幹,亭當 勤快
吃猛子 跳水,孬頭巴子 傻,笨,蠢
出奇帶冒煙 形容生氣,巴龍結球子 意思同上
壹板腳蔔死妳 壹腳踢死妳,豬(野)頭巴子 夠狠的意思
稱懶 舒服,板直 身體強壯
結杠,列,化的了 厲害,宣 鮮
得味,贊 好玩有趣站的跟樁壹樣 站立的樣象樹樁
suong 喜歡rai 愛
不服跪到齊 不服氣的話……帳子 這樣
ran,了按 嘴不song,噓情 羅嗦
得 毒紂扭
想凳了知道了,杭經的,好大四 沒什麽大不了的事
個照行不行,
(X把 指壹個或多個事物)
被蘭筒 被窩, 色子麻將色子,虱子
色鞋 拖鞋, 草紙衛生紙
4-(B)
優(甩,沖)妳 打妳, 宣繁 撒嬌
洋戶 調皮, 不得手 沒空
把 *** 事 壞事,惡事, 缺巴`缺怪奇怪
龍縣,壹賴 惡心, 不則聲 不出聲
色不住 停不住, 應著 點著火
白白賴煩的 不賴煩, 搞不徹妳 比不過妳
忙不歇 忙不停, 搞掃的 搞快點
三根莖 形容瘦, 井搞了 總這樣
給妳搞吐(傷,song,下班)了同搞不車妳意
山精 驕傲, 勺到 臭美
白搞了 別搞了 縮冰棒 吃冰棒
杠家,qiua 回家, 加火收 完了
撐懶腰 伸懶腰, 把門帶上 把關門上
門帶嚴了 門關緊了, 卡人 騙人
搬手勁 較手勁, chei呼 打呼
閣飽 打飽嗝, 哈我 撓我
song妳 踢妳, 塞妳 打妳
哈個秋 撓癢, 打張因 打瞌睡
掃 吃,
死懶籠,別子弄的 (罵人的,不做解釋)
1,熱了了的
2,(糖)好喉人
3,吃鬧住了
4,到卯
5,軸手,反嗆...>>
問題六:合肥方言"假牙"是什麽意思? 如果說壹件東西的時候就是“假的”的意思
說人假牙就是“虛偽的意思
說壹件事情假牙就是說這件事根本不存在
問題七:安徽方言 “ 蝦們”什麽意思啊 合肥方廠,是“小伢們”的合音,之所以不說“小孩”是因為當地老派方言把“鞋子”讀為“孩子”,為了區別,稱小孩為小伢,又把“小伢子”“小伢們”讀快了就變成“蝦子”“蝦們”。
問題八:合肥話怎麽學? 合肥話屬於江淮官話洪巢片沿巢湖語帶,首先合肥話在語音上有許多音含糊不清,在詞句上,補語很的前面不用助詞得,如他們不說香得很而直接說香很;副詞在可以遠離動詞句末,如小王看電視在等。正由於合肥話有這許多特點,外地人常很難聽懂,或感到好笑。清末和民國年間,由於李鴻章、段祺瑞都是合肥人,所以合肥話曾走俏於北京官邸衙門,在當時甚至成為許多合肥人找後臺及無形的介紹信。因此,在北京有壹句笑料口頭禪會說合肥話,就把洋刀掛,用以嘲諷段祺瑞任人唯鄉的腐政。此外,合肥人基本都能嚴格區分平舌翹舌zh/z,sh/s,ch/c,r/[z],除了壹些慣讀的字以外(如生sen1,省sen3,爭zen1等),不分n/l 和前後鼻音(除an/ang可以分清),其他特點還有:j,q,x在與i(部分ie)組合時,均異化成z,c,s,
yuan -> un 遠:yun3,選:xun3
大部分uan/部分an -> ung 亂:lung4, 滿:mung3,碗wung3
yan -> in 眼:yin3, 天:tin1
經典範例:
從肥東到肥西 tseng2 fei2 deng1 do4 fei2 s1
買了壹只老母雞 me3 le1 /yek' zhek/(兩個都為入聲)lo3 mak(入聲)zi1
拿到河裏洗壹洗 la2(不分’n‘) do4 hu2 ls si yek(入聲) s3
去了骨頭盡是皮 tsyu4 le1 guek(入聲) deu4 jìn4 shì4 ps2
下面舉壹些合肥方言特有的語例:(以下均摘自《合肥晚報》鄉音小考,作者白丁,本人只略作改動)
能豆子
合肥人把逞能的人或小能人蔑稱為“能豆子”。如:“妳看她就像個能豆子,樣樣事都喜歡插壹腳。”“他那人是有名的能豆子,決不可能幹這種吃虧事。”
能而與豆子相關聯,可能與豆子的圓而善於滾動、炒起來會蹦會跳有關,在植物食物中唯豆子能如此,所以合肥人說人能往往用豆子作比喻,說“能得像豆子”。元人關漢卿《壹枝花?不伏老》有“我是個蒸不爛、煮不熟、捶不扁、炒不爆、響當當壹粒銅豌豆”語,亦是用豆子作比方,大約都是與豆子的如上特性有關。豆子與“芋頭”正好相反。而所謂“能豆子”實際就是“能得像豆子”的縮略說法,只不過它成了壹個名詞。因為豆子畢竟只是壹種植物果實,與人不能相比,因而用以稱人自然就有了嘲諷的意味
合肥說北方人說話侉,侉指其語言。從此合肥人把北方人說為“侉子”或“老侉”。
《現代漢語詞典》收有“侉”及“侉子”這樣的方言詞,但“侉”的釋義是指口音與本地語音不同,“侉子”則是指這樣的人。《漢語大詞典》、《漢語大......>>
問題九:轉帖地道合肥話,誰翻譯得更準大神們幫幫忙 不知道翻譯的可準確,不準確的請指正 ,要求加分 查看原帖>>
滿意請采納