逆風如解意容易莫摧殘什麽意思
《梅花》唐代崔道融
花萼初含雪,難獨畫壹幅。香中有韻,清中不知寒。
悲聽簫,斜枝看疾。北風和悟性壹樣,容易毀滅。
白話譯文
梅花盛開時,花萼仍含雪;美麗孤傲的梅花即使想被畫,也會擔心畫的傳神。花香獨特,雅者不知冬寒。憂傷地聽著《梅花落》的笛聲,枝椏斜斜錯落,似憂似病。如果北風能理解梅花的心,請不要再破壞她了。
文學賞析
崔道融《梅花》這首詩可以用四個字來概括:冷、清、悲、苦。所有的感情都是孤獨的。無伴無心。詩人偶爾的“數萼”梅花相戀,卻沒有“春回大地”的喜悅,因為他心中的孤獨並不因世界的“冷熱”而遷徙。
“幾個花萼開頭含雪,單獨畫壹幅很難。”這句話說的是“冷”。只是“數萼”而已,讓這裏變得冷清。詩人的家裏沒有婚禮。沒有朋友,沒有朋友,只剩下我壹個人,花開得淡淡的,也就顯得淡淡的。在詩壇詠梅的眾多詩作中,林逋《山園小梅》說:“所有芬芳的花朵都搖落了它們的美麗,占據了所有對小花園的風情。影薄斜,水清淺,暗香浮黃昏。”冀《早梅》雲:“皆樹凍欲折,孤根暖獨。在以前的深雪村,昨晚開了壹家分店。”兩者都是“暖”景,多麽熱鬧,不像崔道融和詠梅詩中的“冷清”,“香中有韻,清明不知寒。”先寫花,抄花。在這壹點上,戚跡的《早梅》詩和林逋的《山園小梅》詩是壹樣的。
“香中無韻,寒中不知。”這句話寫“清”。香為“清”,“清”用於“寒”。齊在他的詩中唱到:“風送香,鳥偷香。”林逋也在詩中吟誦,“霜鳥欲下偷眼,粉蝶似戀人。”三者意境不同。戚跡的詩雖有“隱逸”二字,但他的狀態並沒有意識到它的“隱逸”,而只是他的流暢。林逋的詩重在“趣”字,所謂文人雅士的“味”是。
在這壹點上,這四句話描述的是最初盛開的幾朵梅花,潔白如雪。雖然他們有獨特的魅力,但他們不能在繪畫中生動地展示出來。它素雅高貴,不畏寒霜,淡淡的香氣中蘊含著錚錚風韻。
“笛簫愁聽,歪枝看病。”這句話說的是“愁”。花香之後,寫寫花。易《軍北征》雲:“天山雪後,海冷,笛吹遍難去。”但《落梅》法曰:“不必橫吹河山國,最惜空枝寒夕。”“橫堤”專指,所以戚跡的詩《鶴虱亭》裏沒有這句話。林逋詩曰:“幸有私語,不必與檀板***金瓶。”不要離開它的優雅。
創作背景
103010是唐代詩人崔道融寫的壹首五言詩。這首詩的前四句描寫了最初盛開的幾朵梅花。雖然他們有崇高和庸俗的魅力,但他們不能在畫中生動地展示出來。
甘寧在崔道融二年前後,做了縣令之類的小官,後又逃避戰亂,進入福建,在那裏才華橫溢,野心勃勃。詩人詠梅的這首詩,不僅贊美了梅花的幽靜和雅致,也表達了他對世界的高尚情操。