当前位置 - 股票行情交易網 - 國際漫評 - 朝鮮版紅樓夢

朝鮮版紅樓夢

? 朝鮮血海歌劇團出演的歌劇《紅樓夢》,在開發區大劇院連演兩場,我觀看了其中的第二場。

? 18號那天,我們原本有個小聚會,晚餐剛剛開始時,於先生就建議快點吃飯,然後去看劇,並說這是血海劇團在中國的最後壹場演出,也是《紅樓夢》劇目的最後壹場演出。於是我們匆匆的結束了飯局,趕到劇場時,第二幕已經拉開。

? 這臺節目是由中國文化部主辦,又由壹家民營演藝公司操辦,所以許多地方顯得不倫不類。期間演藝公司和政府部門發生幾次糾葛,插曲不斷。加之又是難得壹見的朝鮮劇組來演出中國的傳統劇目,故有些新鮮,有些神秘。我們直接從地下車庫乘電梯去二樓,因票務關系,悄悄走入包廂時,心中還有些許緊張。

? 第二幕第二景是講述賈寶玉和林黛玉借小說《西廂記》月夜生情的故事。整個演出都用朝語對白,舞臺旁的屏幕上同時打出中文字幕。但那些“前軲轆不轉後軲轆轉”的朝鮮話和似乎同壹旋律的朝鮮歌曲還是讓我們常常壹頭霧水,大概我們能看到的就是龐大的演出陣容和絢麗的舞臺布景,場面宏大,熱熱鬧鬧。

? 劇組的舞臺道具就裝了四個集裝箱,而且多是傳統道具,很少有現今舞臺上普遍使用的聲光電設備。據說道具的裝臺和撤臺完全依靠全體演職人員自身的勞動,林黛玉也不例外。

? 演出時,舞臺道具變換迅速且準確,聽說這全靠人力通過繩索來拉動,雖然有點落後原始,但效果幾乎做到了極致。演員的表演也很到位,精湛的技藝顯示出紮實的排練功底。這個劇目演到黛玉身亡,寶玉痛悼林妹妹之後離家出走,結局也非常貼近原著。反觀我們現在上演的新版《紅樓夢》,據說最後來個林黛玉裸死,呵呵,夠生猛。寶玉是怎樣的結局不清楚,俺估計應該是寶二爺最後考上了EMBA,結業後成了京城商賈大家,哈哈哈。我的壹個大學同窗來連出差,正巧和血海劇組同住大連博覽酒店,她跟我說,幾次在酒店電梯裏遇見朝版賈寶玉,長的也不像啊。其實這個像與不像只是壹種淺表的追求,重要的是要看內功。

? 這大概就是國粹在中國與外國的差別,就是原著與戲說的差別。

? 劇場的保安還告訴我,劇組那兩天利用休息時間做了大量采購,主要是方便面和電飯鍋,而且方便面有開始的桶裝改為後來的袋裝,更經濟實惠。其實這也沒啥,我們開放之初出國時不也是如此麽?我們更應該看重的是血海劇團對藝術的執著和追求。

? 血海歌劇團演出結束後贏得了熱烈的掌聲,隨後全體人員又連夜卸臺,19日早,劇團經丹東回國。據說,劇團排練的下壹個劇目是《梁山伯與祝英臺》,俺期待著。

? 突然想到了壹段話:壹生至少該有壹次,為了某個人而忘了自己,不求有結果,不求同行,不求曾經擁有,甚至不求妳愛我,只求在我最美的年華裏,遇到妳。

? 權作結尾吧。

? 2010/7/20