難道北京、上海、廣州的簡稱不是“京滬穗”嗎?為啥都說“北上廣”?“北上廣”有何出處?
妳好,謝邀!
壹般來說,簡稱的叫法有很多是約定俗成的。在語言的表達中,人們壹般會遵循經濟原則和通用性原則。也就是說,造詞是為了讓人更好的理解,使用和交流。因此經濟性原則要求用詞宜少不宜多,通用性原則要求詞語盡量通俗易懂。具體來看,用“北上廣”比用“京滬穗”更容易讓老百姓想到當今中國的壹線城市。畢竟老百姓在日常交流中沒必要那麽的正式,能懂、順口、好記就行了。
同理,什麽是最好的軟件,老頭老太太壹眼都能看明白咋用的軟件,就是最好的軟件,而不是看起來很復雜的界面、按鈕、窗口的軟件。這就是用戶體驗的最高標準。
純手工原創,望妳采納。