当前位置 - 股票行情交易網 - 股票行情 - 漆黑的追蹤者歌詞諧音(原版加諧音)

漆黑的追蹤者歌詞諧音(原版加諧音)

中文歌詞

果然今夜妳又奪門而出了 

獨自壹人看著電視 

沒有任何事可以笑得出來 

這並非是誰對誰錯 

用那即使沒有妳也似乎不在意的臉龐 

將眼光移開 

撞到又掉到地上的手機待機畫面上 

有微笑的兩人 

為有些有我倆名字的郵件地址 

心連接著 

再怎麽樣也無法消滅 

總是擡頭挺胸 堅強的活著

即使心相並聯 

也是個未完成的拼圖 

就象是理所當然般的 

妳壹直都陪在我身邊 

雖然只要這樣我就心滿意足了 

我想尋找 

我所確實的唯壹壹片 

是的 就是拼圖 

果然今夜妳又奪門而出了 

半夜兩點多 

有來電顯示 

妳留了話 

“我再打給妳” 

對著這聲音 

我沒馬上回撥給妳 

想著如何開口 

雖然想壹個人過活 

但又討厭壹個人落單 

太習慣兩人過活了 

為何說不出口呢 

有什麽好猶豫不決的呢 

我曾愛妳 愛的無法自拔 

被鑲上的美麗謊言 

其實我早就看穿了 

仿佛拼圖壹般 

已經不行了 

完全嵌不上去 

如果有毀掉愉快關系的覺悟 

已壓抑不住所流下的淚水 

在無人知曉的情況下流幹 

填滿我的空隙吧 

是的 就是拼圖 

即使如此總有壹天我還是想尋覓到 

對這遠處的星星祈禱著 

過於摩擦而磨破的心底深處 

啪得突然裂開的大洞 

填補的最後壹片 

唯有妳 不是嗎 

不管是不著邊際的吻 

或是觸碰發梢的指尖 

就連那強烈的擁抱 

都是未完成的拼圖 

雖然我試著回頭去尋找 

那個像妳聲音的人 

再怎麽樣也無法套用 

是否該誠實以對了 

我會習慣嗎? 

擊破他! 

是的 就是拼圖 

羅馬拼音和日文歌詞

やっぱり今夜もまた部屋を出てしまった

yappari konya momata heya wo dete shimatta

壹人きりのTV 何も笑えない

hitori kirino TV nanimo warae nai

誰のせいでもない もういなくても平気みたいな顏で 目をそらした

dare noseidemonai mouinakutemo heiki mitaina kao de me wosorashita

ぶつかってまた落とした 攜帯の待ち受けには

butsukattemata oto shita keitai no machi uke niha

笑顏の二人がいる

egao no futari gairu

お互いの名前が入ったメアドだけ 心つないでる

o tagai no namae ga itsutta meado dake kokoro tsunaideru

どうしても消せない

doushitemo kese nai

いつも肩肘(かたひじ)張って 強がって生きていた

itsumo kata hiji ( katahiji ) hatte tsuyoga tte iki teita

心に並べても 未完成なパズル

kokoro ni nabete mo mikansei na pazuru

當たり前のように いつもそばにいたよね

atarimae noyouni itsumosobaniitayone

ただそれだけでよかった

tadasoredakedeyokatta

わたしに足りないピースの たった壹つを見つけたい

watashini tari nai pi^su no tatta hitotsu wo mitsu ketai

そうパズルね

sou pazuru ne

やっぱり今夜もまた部屋を出てしまった

yappari konya momata heya wo dete shimatta

真夜中2時過ぎ 著信アリのマーク

mayonaka 2 toki sugi chakushin ari no ma^ku

留守電に殘ってる 「またかける」の聲に

rusuden ni nokotte ru ( matakakeru ) no koe ni

すぐかけ直さない 言葉選ぶ

sugukake naosa nai kotoba erabu

壹人になりたいけど 壹人ぼっちはいやだ

hitori ninaritaikedo hitori bocchihaiyada

二人に慣れ過ぎてる

futari ni nare sugi teru

なんで言えなかったの 何をためらっていたの

nande ie nakattano naniwo tameratteitano

ヤバイくらい 好きだった

yabai kurai suki datta

ちりばめられた噓 本當は見抜いてた

chiribamerareta uso hontou ha minui teta

パズルみたい もうだめ 全然ハマらない

pazuru mitai moudame zenzen hama ranai

心地良い関系を 壊す覚悟があるなら

kokochiyoi kankei wo kowasu kakugo gaarunara

こらえきれずに流した涙は 誰も知らずに乾く 隙間うめてよ

koraekirezuni nagashi ta namida ha daremo shirazu ni kawaku sukima umeteyo

そうパズルね

sou pazuru ne

でもいつか見つけたい 遠くの星に祈った すりきれ過ぎた胸の奧

demoitsuka mitsu ketai tooku no hoshi ni inotta surikire sugi ta mune no oku

ぽっかり空いた穴(あな)の 最後のピースはきっと あなただけじゃない

pokkari ai ta ana ( ana ) no saigo no pi^su hakitto anatadakejanai

とりとめないキスも 髪を觸る指も

toritomenai kisu mo kami wo furu yubi mo

抱きしめる強さも 未完成なパズル

daki shimeru tsuyosa mo mikansei na pazuru

あなたの聲する方へ 振り向いてみたけど どうにもハマらない

anatano koe suru hou he furimui temitakedo dounimo hama ranai

もう正直になっていいかな なれるのかな ぶっこわせ!

mou shoujiki ninatteiikana narerunokana bukkowase !

そうパズルね

sou pazuru ne