閩北方言的詞源特點
1、近現代詞語與普通話基本壹致,有些則根據建甌話特點稍作改造。
早期的如中國、外國、書、紙、祖父、父親、母舅、過年、過節、時辰、皇帝、官吏、光、暗、好、壞、大、小、來、去、上、下……
近期的如民國、總統、經理、教室、課本、體育、老師、學生、沙發椅、汽車、客車、卡車、公路、高速路、解放、土改、帝國主義、抗美援朝、委員、幹部、收音機、電視機、電腦、上網、批判、表揚、扶貧、開放……
2、在建甌話的口語中,保留了大量的古代詞語。
相應的詞語,在普通話中已不用,或是已成為“文言文”。
丈夫囝[tiRN44mu42kyiN21],兒子。《戰國策》:“非徒不愛子女也,又不愛丈夫子特甚”。
秫米[ts′y44mi42],糯米、江米。《爾雅釋草》:“眾、秫”,疏:“眾,壹名秫,謂黏粟也。”
懸[kyiN21],高、~搭~陡。《廣雅釋言》:“懸、抗也。”《方言七》:“抗、懸也。自山之東西曰抗。”《後漢書·董卓傳》註:“抗,高也。”“懸”與“抗”同義,“高”的意思。
厝[ts′iR33],房屋。《莊子·逍遙遊》註:“又何厝心於其間哉?”作房屋義是借用。
禾齊[tsai44],多。《爾雅·釋詁》:“禾齊,獲也。”註:“獲禾為禾齊。”豐收了,就為禾齊,有轉義。
豨[k′y21],豬。《方言第八》:“豬,南楚謂之豨。”
蜀[tsi42],壹。《廣雅·釋詁》:“蜀,戈也。”《方言十二》:“壹,南楚謂之蜀。”
[ma42],打。《集韻》:“?、莫白切,擊也。”渳[mi44],小口喝。《廣韻》:“上聲紙韻綿婢切”,《說文》:“飲也。”
女亠兇[nu21],令人生厭,“老雞老鴨吃得補,老人得人~。”《廣韻》:“上聲皓韻奴皓切,女亠兇,相亂也。”《說文》:“有所恨痛也。”
月曹[sau44],吃筍會~腹。《集韻》豪韻財勞切,“月曹,壹曰腹鳴。”
訁少[ts′iau54],訁少唆、搬弄是非。《集韻》笑韻叉肖切。
揇[nRN21],用食拇二指搓撚。~經籌。《廣韻》“感韻奴感切,搦也。”
桄[kuaN42],床、桌、椅的橫檔。《廣韻》巖韻古曠切。
凚[keiN42],衍音成[keiN42leiN42],因驚嚇、受寒、尿緊而發的短顫。?~~。《集韻》:寢韻渠飲切,寒貌。
胴[tRN33],腹~。《集韻》送韻徒弄切,大腸。
赤工[RN42],傷口紅腫發炎。《集韻》東韻胡公切:皮肉赤腫。
重沓[lR44]、[la44],高疊。《廣韻》合韻托合切:厚積也。
摑[k′ua],重打。《廣韻》麥韻古獲切,打也。
豛[tu42],又音[t′u24],尖物刺入。《集韻》沃韻都毒切。《說文》椎擊物也。
冫度[t′R42],不靈活,不知分寸的樣子。《廣韻》鐸韻徒落切:~~無度。~神、~伯。
屬攴[tsR42],屈指擊頭:~栗暴。《集韻》殊玉切,擊也。
敠[tR21],手持物,肩負作“馱”。《廣韻》末韻丁括切,~知輕重也。
煏[pi24],火炙煙薰,~鴨臘。《集韻》屑韻必結切,灼物焦也。
潎[p‘iZ24],去掉液體浮面的油、塵。~油花。《廣韻》薛韻芳滅切,漂~。
斬食[tsiaN21],味淡。《集韻》敢韻,子敢切,無味也。
笐[RN44],曬衣竿、竹~。《廣韻》、《集韻》巖韻下浪切:竹竿。
冖贛[kaiN21],遮蓋,~被,~瓦。《廣韻》敢韻吉敢切、復也、雲箱也。《集韻》作匚贛。
冢[tOyN21],墳墓。《廣韻》、《集韻》:知隴切,高墳也。
沕[mi44],潛水,~水底。《八音》寫為“氼”,是後造會意字,《辭海》沕為本字。
其他如:日卒[tso33],周歲。曝[p′u33],曬也。凊[ts′eiN33],冷也。饜[aiN44],不新鮮,隔日的。?者[ty44],筷子。骹[kau54],腳。眏[iaN33],看守。~羊、~牛。
3、“閩越語”遺存。
福建在秦前是“七閩地”,為閩越族人居住,由勾踐後裔無諸、余善等領導。至漢武帝時,閩越人“數反復”,遂被舉族遷往江淮。但是,在當時交通、戶籍管理無序的情況下,深山僻壤中遺留的人當不在少數。這些人跟以後遷來的漢人融合,大量吸收了漢人詞語,當然也不能排棄他們仍在使用的本族語言。雖然,今日已基本使用漢語,但少數的、個別的閩越族詞語的遺存也在所難免:
刊魁[k′aN33k′o54],蜻蜓。
侎俐[lai33li44],幹凈。
慌熱[xuaN54iZ21],操心、放心不下。
燒色[ts′iau54sZ24],生氣、發脾氣。
癡倚[ts′i54uZ21],性格、態度不嚴肅,動作滑稽可笑。開朗、愛搞笑。
落泊[lR42pR44],作踐,故意糟塌、破壞。
訁少補[ts′iau54pu21],勸說、說服。
疒它[t′R33],疣包。
頶[kR33],昂起頭。
口[Z44],拖拉、懶散、不振作。
4、贛客詞語影響:
閩北與江西比鄰,解放前大批江西人前來做工、經商,不少人留居本地。他們因生存需要,學習使用建甌方言,但也夾雜贛客詞語。尤其他們的後人,以使用建甌話為主,卻也自覺不自覺地用上了贛客詞語,本地人在交往中遂也接受了壹些贛客詞語,因而形成了閩語中的閩北次方言體系。
佢[ky42],也寫作渠,第三人稱他的意思。
嬉[xi54],玩、遊戲。
踦[kyZ42],站立。也作“徛”。
莝[ts′o44],截、甘蔗的量詞,壹~蔗。
話事[ua44ti44],說話。
跌鼓[tiZ24ku21],丟臉、沒面子、落敗。
囥[k′RN33],收藏、藏起來。