幼兒早教唐詩三百首簡單(十首)
1.幼兒早教唐詩三百首簡單
春曉
朝代:唐朝|作者:孟浩然
春眠不覺曉,處處聞啼鳥。
夜來風雨聲,花落知多少。
古詩簡介
《春曉》是唐代詩人孟浩然隱居在鹿門山時所作,詩人抓住春天的早晨剛剛醒來時的壹瞬間展開聯想,描繪了壹幅春天早晨絢麗的圖景,抒發了詩人熱愛春天、珍惜春光的美好心情。首句破題,寫春睡的香甜;也流露著對朝陽明媚的喜愛;次句即景,寫悅耳的春聲,也交代了醒來的原因;三句轉為寫回憶,末句又回到眼前,由喜春翻為惜春。全詩語言平易淺近,自然天成,言淺意濃,景真情真,深得大自然的真趣。
翻譯/譯文
春夜酣睡天亮了也不知道,醒來只聽到到處有鳥兒啼叫。
想起昨夜裏風聲緊雨聲瀟瀟,花兒不知道被打落了多少?
註釋
⑴曉:早晨,天明,天剛亮的時候。
⑵聞:聽見。啼鳥:鳥啼,鳥的啼叫聲。
⑶夜來:昨夜。
⑷知多少:不知有多少。知:不知,表示推想。
2.幼兒早教唐詩三百首簡單
早發白帝城
李白〔唐代〕
朝辭白帝彩雲間,千裏江陵壹日還。
兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。
譯文壹
清晨告別五彩雲霞映照中的白帝城,千裏之遙的江陵,壹天就可以到達。
兩岸猿聲還在耳邊不停地回蕩,輕快的小舟已駛過萬重青山。
譯文二
清晨,我告別高入雲霄的白帝城江陵遠在千裏,船行只壹日時間。
兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫不知不覺,輕舟已穿過萬重青山。
註釋
發:啟程。白帝城:故址在今重慶市奉節縣白帝山上。楊齊賢註:“白帝城,公孫述所築。初,公孫述至魚復,有白龍出井中,自以承漢土運,故稱白帝,改魚復為白帝城。”王琦註:“白帝城,在夔州奉節縣,與巫山相近。所謂彩雲,正指巫山之雲也。”
朝:早晨。辭:告別。彩雲間:因白帝城在白帝山上,地勢高聳,從山下江中仰望,仿佛聳入雲間。
江陵:今湖北荊州市。從白帝城到江陵約壹千二百裏,其間包括七百裏三峽。酈道元《三峽》:“自三峽七百裏中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊障,隱天蔽日,自非亭午時分,不見曦月。至於夏水襄陵,沿溯(或泝)阻絕。或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百時裏,雖乘奔禦風,不以疾也。春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。絕巘(或巚)多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引淒異。空谷傳響,哀囀久絕。故漁者歌曰:‘巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。’”還:歸;返回。
猿:猿猴。啼:鳴、叫。住:停息。
萬重山:層層疊疊的山,形容有許多。
3.幼兒早教唐詩三百首簡單
靜夜思
朝代:唐朝|作者:李白
床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉。
古詩簡介
《靜夜思》是偉大詩人李白的作品,表達的是思鄉之情。這首詩雖然只有區區二十個字,但就流傳非常廣泛,它幾乎是全世界華人耳熟能詳的壹首名篇。
直譯
明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了壹層霜。我禁不住擡起頭來,看那天窗外空中的壹輪明月,不由得低頭沈思,想起遠方的家鄉。
韻譯
皎潔月光灑滿床,恰似朦朧壹片霜。
仰首只見月壹輪,低頭教人倍思鄉。
註釋
靜夜思:靜靜的夜裏,產生的思緒。
疑:好像。
舉頭:擡頭。
4.幼兒早教唐詩三百首簡單
相思
朝代:唐朝|作者:王維
紅豆生南國,春來發幾枝。
願君多采擷,此物最相思。
古詩簡介
這是借詠物而寄相思的詩。壹題為《江上贈李龜年》,可見是眷懷友人無疑。起句因物起興,語雖單純,卻富於想象;接著以設問寄語,意味深長地寄托情思;第三句暗示珍重友誼,表面似乎囑人相思,背面卻深寓自身相思之重;最後壹語雙關,既切中題意,又關合情思,妙筆生花,婉曲動人。全詩情調健美高雅,懷思飽滿奔放,語言樸素無華,韻律和諧柔美。可謂絕句的上乘佳品!
翻譯/譯文
紅豆樹生長在南方,春天到了它將生出多少新枝呢?希望妳多采摘壹些紅豆,它最能夠引起人們的思念之情。
5.幼兒早教唐詩三百首簡單
樂遊原
朝代:唐朝|作者:李商隱
向晚意不適,驅車登古原。
夕陽無限好,只是近黃昏。
古詩簡介
唐代詩人李商隱的詩歌《樂遊原》是壹首久享盛名的佳作。《樂遊原》是作者贊美黃昏前的原野風光和表達自己的感受。詩人李商隱透過當時唐帝國的繁榮,預見到社會的嚴重危機。而“夕陽無限好,只是近黃昏”兩句詩也表示:人到晚年,過往的良辰美景早已遠去,不禁嘆息光陰易逝,青春不再。這是遲暮者對美好人生的眷念,也是作者有感於生命的偉大與不可超越,而借此抒發壹下內心的無奈感受。
翻譯/譯文
臨近傍晚時分,覺得心情不太舒暢,
駕車登上樂遊原,心想把煩惱遣散。
看見夕陽無限美好,壹片金光燦爛,
只是將近黃昏,美好時光終究短暫。
6.幼兒早教唐詩三百首簡單
尋隱者不遇
朝代:唐朝|作者:賈島
松下問童子,言師采藥去。
只在此山中,雲深不知處。
古詩簡介
《尋隱者不遇》是唐代詩僧賈島的作品。此詩首句寫尋者問童子,後三句都是童子的答話,詩人采用了寓問於答的手法,把尋訪不遇的焦急心情,描繪得淋漓盡致。詩中以白雲比隱者的高潔,以蒼松喻隱者的風骨,寫尋訪不遇,愈襯出尋者對隱者的欽慕高仰之情。全詩遣詞通俗清麗,言繁筆簡,情深意切,白描無華,是壹篇難得的言簡意豐之作。
翻譯/譯文
蒼松下,我詢問隱者的徒弟,他說師傅采藥去了。就在這座山中,可是林深雲密,我也不知道他到底在哪。
註釋
⑴尋:尋訪。隱者:隱士,隱居在山林中的人。古代指不肯做官而隱居在山野之間的人。壹般指的是賢士。不遇:沒有遇到,沒有見到。
⑵童子:沒有成年的人,小孩。在這裏是指“隱者”的弟子、學生。
⑶言:回答,說。
⑷雲深:指山上的雲霧。處:行蹤,所在。
7.幼兒早教唐詩三百首簡單
贈汪倫
李白〔唐代〕
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
譯文
李白乘舟將要遠行離去,忽聽岸上傳來踏歌之聲。
即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪倫送我之情。
註釋
汪倫:李白的朋友。
將欲行:敦煌寫本《唐人選唐詩》作“欲遠行”。
踏歌:唐代民間流行的壹種手拉手、兩足踏地為節拍的歌舞形式,可以邊走邊唱。
桃花潭:在今安徽涇縣西南壹百裏。《壹統誌》謂其深不可測。深千尺:詩人用潭水深千尺比喻汪倫與他的友情,運用了誇張的手法。
不及:不如。
8.幼兒早教唐詩三百首簡單
嫦娥
李商隱〔唐代〕
雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沈。
嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
譯文
雲母屏風上燭影暗淡,銀河漸漸斜落晨星也隱沒低沈。
嫦娥應該後悔偷取了長生不老之藥,如今空對碧海青天夜夜孤寂。
韻譯
雲母屏風染上壹層濃濃的燭影,銀河逐漸斜落啟明星也已下沈。
嫦娥想必悔恨當初偷吃下靈藥,如今獨處碧海青天而夜夜寒心。
註釋
嫦娥:原作“姮娥”,神話中的月亮女神,傳說是夏代東夷首領後羿的妻子。
雲母屏風:以雲母石制作的屏風。雲母,壹種礦物,板狀,晶體透明有光澤,古代常用來裝飾窗戶、屏風等物。
深:暗淡。
長河:銀河。
曉星:晨星。或謂指啟明星,清晨時出現在東方。
靈藥:指長生不死藥。
碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的海,深藍色的天。碧海:形容藍天蒼碧如同大海。
夜夜心:指嫦娥每晚都會感到孤單。
9.幼兒早教唐詩三百首簡單
夜雨寄北
李商隱〔唐代〕
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
何當***剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。
譯文
妳問我回家的日期,歸期難定,今晚巴山下著大雨,雨水已漲滿秋池。
什麽時候我們才能壹起秉燭長談,相互傾訴今宵巴山夜雨中的思念之情。
註釋
寄北:寫詩寄給北方的人。詩人當時在巴蜀(現在四川省),他的親友在長安,所以說“寄北”。這首詩表達了詩人對親友的深刻懷念。
君:對對方的尊稱,等於現代漢語中的“您”。
歸期:指回家的日期。
巴山:指大巴山,在陜西南部和四川東北交界處。這裏泛指巴蜀壹帶。
秋池:秋天的池塘。
何當:什麽時候。
***:副詞,用在謂語前,表示動作行為是由兩個或幾個施事者***同發生的。可譯為“壹起”。
剪西窗燭:剪燭,剪去燃焦的燭芯,使燈光明亮。這裏形容深夜秉燭長談。“西窗話雨”“西窗剪燭”用作成語,所指也不限於夫婦,有時也用以寫朋友間的思念之情。
卻話:回頭說,追述。
10.幼兒早教唐詩三百首簡單
池上
白居易〔唐代〕
小娃撐小艇,偷采白蓮回。
不解藏蹤跡,浮萍壹道開。
譯文
小娃撐著小船,偷偷地從池塘裏采了白蓮回來。
他不懂得掩藏自己的行蹤,浮萍被船兒蕩開,水面上留下了壹條長長的水線。
註釋
小娃:指小孩子。
艇:船。
白蓮:白色的蓮花。
蹤跡:指被小艇劃開的浮萍。
浮萍:水生植物,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有須根,夏季開白花。