type和kind有什麽區別?
type和kind的區別:讀音不同、意思不同、用法不同
壹、讀音不同
1.type讀音:英 [ta?p] 美 [ta?p]?
2.kind讀音:英 [ka?nd] 美 [ka?nd]?
二、意思不同
1.type意思:
n.類型;種類;具有某種特征的人;典型;屬於…類型的;具有…特征的
v.(用計算機或打字機)打字;測定…的類型;分型;定型
2.kind意思:
n.同類的人(或事物);種類
adj.體貼的;慈祥的;友好的;寬容的;客氣請求或命令
三、用法不同
1.type用法:可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或wh-從句作賓語。有時可接雙賓語,其間接賓語可轉化為介詞for的賓語。可用於被動結構。
2.kind用法:用作表語時,其後可接動詞不定式,該動詞不定式說明主語在哪方面kind,主語和kind及動詞不定式均存在邏輯上的主謂關系。
擴展資料近義詞:friendl
friendly讀音:英 [?frendli] 美 [?frendli]?
釋義:
adj.友愛的;友好的;善意的;親切的;和藹可親的;朋友似的
n.(足球等的)友誼賽;類型;種類
用法:是以-ly結尾的形容詞,不是副詞,在句中不能修飾動詞作狀語,只能用作定語或表語。用作表語時,可與介詞to或with連用。
例句:
1.The meeting is gone on in very friendly atmosphere.
會議在非常友好的氣氛中進行。
2.Let's keep the conversation on a friendly plane.
讓我們友好地談話。