北風卷地白草折胡天八月即飛雪的出處是哪?
出自《白雪歌送武判官歸京》
《白雪歌送武判官歸京》
作者:岑參
創作年代:唐代
北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。
忽如壹夜春風來,千樹萬樹梨花開。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。
瀚海闌幹百丈冰,愁雲慘淡萬裏凝。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。
輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。
山回路轉不見君,雪上空留馬行處。
白話釋義:
北風席卷大地,白草被刮得折斷了,塞北的天空八月就飛撒大雪。忽然好像壹夜春風吹來,千樹萬樹潔白的梨花鬥艷盛開。
雪花飄散進入珠簾,沾濕了羅幕,穿上狐裘不感覺到溫暖,織錦做成的被子也覺得單薄。
連將軍和都護都拉不開弓,都覺得鐵衣太寒冷,難以穿上。
在大沙漠上縱橫交錯著百丈厚的堅冰,愁雲暗淡無光,在萬裏長空凝聚著。
在軍中主帥所居的營帳裏擺設酒宴,給回去的客人餞行,胡琴琵琶與羌笛奏出了熱烈歡快的樂曲。
傍晚在轅門外,紛紛大雪飄落,紅旗被冰雪凍硬,強勁的北風也不能讓它飄動。
在輪臺東門外送您離去,離去的時候大雪鋪滿了天山的道路。
山脈蜿蜒,道路曲折,妳無法看到妳的身影,只有馬的蹄痕留在雪地上。
擴展資料:
岑參在唐玄宗天寶十三載(754年)夏秋之交到北庭,唐肅宗至德二載(757年)春夏之交東歸,此詩視作於此期。當時在西北邊疆壹帶,戰事頻繁,岑參懷著到塞外建功立業的誌向,壹***兩次出塞。
此詩是壹首詠雪送人之作。“詩中所表現出來的浪漫理想和壯逸情懷使人覺得塞外風雪變成了可玩味欣賞的對象。全詩內涵豐富寬廣,色彩瑰麗浪漫,氣勢渾然磅礴,意境鮮明獨特。
天寶十三載,岑參再次出塞,任安西北庭節度使封常清的判官。武判官或即在任。久佐戎幕,前後在邊疆軍隊中生活了六年,因而對鞍馬風塵的征戰生活與冰天雪地的塞外風光有長期的觀察與體會。天寶十三載這次是岑參第二次出塞,充任安西北庭節度使封常清的判官,寫下了此詩。
百度百科-白雪歌送武判官歸京