求“第壹寶貝”的英文翻譯
Babe
One
Babe
1
BB
1
BB
B1
給樓主參考:
Babe,
英文詞典的解釋是“ a
young
woman
or
man
perceived
as
being
sexually
attractive“指具有性吸引力的年輕的男人或女人。如在英文電影中,親密男女之間經常稱對方為Babe,但不是Baby(小孩)。如摟主需要的稱呼是對用於所喜愛的年輕人,Babe很合適。
說Babe
One,
Babe
1,BB
1,
BB1
可以。但用B1就是妳們的專用字,就顯得有創意,更親密,其他人也許不懂,那就是“黑話,”也許更合適。
但如果樓主需要的是對小孩的稱呼,用Baby
One,
Baby
1,
BB
1, BB1
或
B1。
Good
Luck!歡迎追問!