請問日本版的《流星花園》主題曲是什麽?
日本版《流星花園》主題曲為《Wish》。
歌曲:《Wish》
演唱:嵐
作詞:久保田洋司
作曲:オオヤギヒロオ
編曲:CHOKKAKU
歌詞:
街に愛の歌 流れはじめたら
人びとは寄り添い合う
輝きの中へ 仆は君を きっと
連れて行ってみせるよ
戀は屆かない時を 経験するうちに
強くなって ゆくものだね
切ない胸さえ
君に似合いの男に なるまで この仆に
振り向いては くれないみたい
手厳しい君さ
過ぎてく季節を美しいと思える この頃
君がそこにいるからだと 知ったのさ
今こそ伝えよう
街に愛の歌 流れはじめたら
人びとは寄り添い合う
輝きの中へ仆は君を きっと
連れて行ってみせるよ
やさしい男になろうと 試みてみたけど
君はそんな仆じゃまるで
物足りないんだね
風當たり強い阪道も のぼって
行けばいい
二人で生きてゆけるなら仆が君を守る
誓おう
街に愛の歌 流れはじめたら
人びとは微笑み合う
鐘の音 響く時仆は君を きっと
強く抱きしめている
街に愛の歌 流れはじめたら
人びとは愛を語る
輝きの中へ仆は君を きっと
連れて行ってみせるよ
君を愛し続ける
中文翻譯:
當愛之歌開始在街頭上流傳
人們將會互相依偎
我必定會帶領著妳
走向那光芒之中
戀愛就是體驗到無法傳達的愛意時
就會變的更強吧
甚至連胸口都會苦悶不已
在成為適合妳的男人前
妳似乎不肯轉頭看看我
真是嚴厲的妳
此時能夠感受季節流逝的美
我知道也是因為有妳在這裏
所以現在 傳達給妳
當愛之歌開始在街頭上流傳
人們將會互相依偎
我必定會帶領著妳
走向那光芒之中
雖然試著要成為溫柔的男人
但是妳似乎對這樣的我完全不滿足阿
如果能夠走上強風迎面的斜坡
如果能夠兩個人壹起生活下去我會保護妳
我發誓
當愛之歌開始在街頭上流傳
人們相視而笑
當鐘聲響起 我壹定會
緊緊地將妳抱緊
當愛之歌開始在街頭上流傳
人們談論著愛情
我必定會帶領著妳
走向那光芒之中
我將永遠愛著妳