当前位置 - 股票行情交易網 - 企業服務 - 歷史上不朽的滑稽事件:從納波利昂的小包裹到畢達哥拉斯對放屁的恐懼

歷史上不朽的滑稽事件:從納波利昂的小包裹到畢達哥拉斯對放屁的恐懼

歷史往往是用灰色的、相當枯燥的術語來描述的,但當妳稍微挖掘壹下,我們的過去充滿了非凡的人,他們有著邪惡的幽默感,死的時候和他們活著的時候壹樣充滿活力.

在這篇文章中,我們將介紹壹些歷史上最著名的人物和有趣的事件,在這些事件中,妳只需笑壹笑.

朝聖者是當今美國馬薩諸塞州普利茅斯殖民地的第壹批英國移民.

有人說,美洲土著薩莫塞特對朝聖者說的第壹句話是:“妳有啤酒嗎?”在完美的英語中,歐洲到北美國的貿易路線已經存在好幾代,鱈魚漁民和貿易外交官已經從歐洲廣泛地前往美洲.

歷史記錄證明,薩莫塞特是第壹個迎接朝聖者的美洲原住民,他要求喝壹杯冷啤酒的可能性實際上得到了大多數專家的支持.

《朝聖者的登船》(1857)由美國畫家羅伯特·沃爾特·威爾在華盛頓特區的美國國會大廈完成.

(公***領域)羅伯特·利斯頓是19世紀著名的英國醫生,以其“快速手術”而聞名,這壹記錄“通常只持續30秒左右”.

1837年,他出版了《實用手術》,論證快速手術的重要性.

“這些手術必須下定決心,迅速完成.

”在利斯頓光滑手術的故事中,有這樣壹個記錄,“可能”是假的:即使發生了這種事故,利斯頓的總死亡率也遠遠高於他的同齡人.

歷史學家理查德·霍林厄姆在其著作《血液,內臟,歷史》中寫道:“在1835年至1840年間,***有66名病人接受了利斯頓手術,其中只有10人死亡,死亡率僅為16%左右.

”這幅蘇格蘭外科醫生羅伯特·利斯頓(1794-1847)的肖像畫由塞繆爾·約翰·斯頓普(Samuel John Stump)於1847年繪制.

在法國大革命期間嶄露頭角的18世紀法國政治家和軍事領袖納波利昂·波拿巴(Napoléon Bonaparte)留下了政治和文化遺產,使他成為人類歷史上最著名和最具爭議的領導人之壹.

但當他死後,壹個小秘密突然冒出來,這也許可以解釋他為什麽這麽生氣,納波利昂的懺悔神父(Vignali)切掉了他的 *** ,後來在壹個收藏品中出售,最後落入了亞伯拉罕·羅森巴赫博士的手上.

羅森巴赫帶著 *** 參觀,在紐約法國藝術博物館的壹個“小”天鵝絨靠墊上向公眾展示.

雖然這個故事聽起來完全是虛構的,但每個部分都是完全真實的.

《獨立報》上壹篇關於這壹事件的文章說:“1806年的拿破侖”由埃杜阿爾詳細報道.

(公***領域),這個不那麽珍貴的 *** 現在歸紐約拉蒂默家族所有,薩莫斯的畢達哥拉斯是公元前5世紀愛奧尼亞希臘哲學家,畢達哥拉斯運動的創始人,他直接影響了柏拉圖、亞裏士多德的哲學,並通過他們創立了西方哲學.

,大約在公元前530年,這位有史以來最具代表性的數學發現的人來到意大利南部的克羅頓,創立了壹所學校,在那裏,同修們宣誓保守秘密,過著***同的、苦行僧式的生活——包括素食主義……和禁止吃豆子.

畢達哥拉斯對豆子有恐懼癥,傳說他是在襲擊者將他追趕到豆子地後死亡的,在那裏拒絕進入,他被殺死.

歷史學家不確定為什麽豆子是禁食的,但壹篇發表在《古典智慧》雜誌上的論文告訴我們,“畢達哥拉斯相信,壹個人在通過氣體時會失去壹部分靈魂.

”,1512/1514年的法國手稿,畢達哥拉斯厭惡地把臉轉離了蠶豆.

(公***領域)壹篇發表在《哲學》雜誌上的論文指出,畢達哥拉斯是在“壹片廣袤的豆田”被追殺的,他的目光集中在“壹顆豆子上,豆子在他紙莎草覆蓋的腳上晃來晃去”為了踐踏壹顆豆子,他的追求者們追上了他,“把刀子狠狠地拿下來,把畢達哥拉斯的血灑在了植物上——為了壹顆豆子,為了浸沒在這個微小的宇宙物體裏的深邃智慧而結束了他的生命.

”,16世紀的丹麥貴族、煉金術士和天文學家第谷·布拉赫成名為了他準確而全面的天文觀測.

因此,他被描述為“現代天文學中第壹個對精確的經驗事實熱情高漲的有能力的頭腦”.

然而,他不僅在與另壹位科學家的決鬥中失去了鼻子,同時試圖確定誰的數學公式是最好的,而且在1601年的壹次聚會中,他的膀胱爆裂,10天後去世.

所有這些都是百分之百的事實!Gizmodo的壹篇文章解釋說,“1566年,他20歲時,在與另壹位丹麥貴族曼德魯普·帕斯伯格(Manderup Par *** jerg)的決鬥中失去了部分鼻子.

據說這場決鬥是因為對數學公式的分歧而開始的.

(公***領域)誰會猜到他的鼻子是假肢?,歷史學家早就聽說布拉赫的死亡是由於“長時間憋著尿導致膀胱破裂”的傳聞,最近的壹篇活科學文章解釋說,“2010年,當他的屍體被挖出時,研究人員在他的系統中發現了高濃度的汞,證實他確實死於膀胱破裂.

”,1782年,莫紮特創作了600多部交響、歌劇和合唱天才的作品,創作了壹部名為“Leck mich im Arsch”的六首佳作.

在英語中,這首佳作的翻譯最好是“Kiss my arse”,或者在美國,是“Kiss my ass”.

莫紮特壹直等到他的朋友們在壹個炫目的派對上喝醉,然後,在400位皇室貴族面前,六位女唱詩班歌手演唱了《吻我的 *** 》——幾乎讓舞廳空蕩蕩的.

當歐洲的精英們厭惡地匆匆離去時,莫紮特的四個老朋友在突然間空蕩蕩的舞池裏爬來爬去,壹邊扭來扭去,壹邊對著他們的手大哭,壹邊喘氣,實際上是在崇拜他們的老朋友莫紮特身上迸發出來的不可預測的喜劇天才.

,,上圖:約翰尼斯·莫雷爾的《德謨克利特》(1630).

歷史上確實發生過壹些奇怪有趣的事件.