嶽飛《滿江紅·寫懷》
全文內容:
滿江紅
宋嶽飛
怒發沖冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。擡望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千裏路雲和月。莫等閑、白了少年頭,空悲切。
靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅。駕長車,踏破賀蘭山缺。壯誌饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。?
白話翻譯:
我怒發沖冠登高倚欄桿,壹場瀟瀟細雨剛剛停歇。擡頭望眼四望遼闊壹片,仰天長聲嘯嘆。壯懷激烈,三十年勛業如今成塵土,征戰千裏只有浮雲明月。莫虛度年華白了少年頭,只有獨自悔恨悲悲切切。
靖康年的奇恥尚未洗雪,臣子憤恨何時才能泯滅。我只想駕禦著壹輛輛戰車踏破賀蘭山敵人營壘。壯誌同仇餓吃敵軍的肉,笑談蔑敵渴飲敵軍的血。我要從頭徹底地收復舊日河山,再回京闕向皇帝報捷。
《滿江紅·寫懷》壹般指《滿江紅·怒發沖冠》。
此詞上片抒寫作者對中原重陷敵手的悲憤,對局勢前功盡棄的痛惜,表達了自己繼續努力爭取壯年立功的心願;下片抒寫作者對民族敵人的深仇大恨,對國家朝廷的赤膽忠誠。全詞情調激昂,慷慨壯烈,顯示出壹種浩然正氣和英雄氣質,表現了作者報國立功的信心和樂觀主義精神。
擴展資料:
寫作背景
關於此詞的創作背景,有多種說法。有學者認為此詞約創作於宋高宗紹興二年(1132)前後,也有人認為作於紹興四年(1134)嶽飛克復襄陽六郡晉升清遠軍節度使之後。
作者簡介
嶽飛(1103—1142),南宋抗金將領。字鵬舉,相州湯陰(今屬河南)人。官至樞密副使,封武昌郡開國公。以不附和議,被秦檜所陷,被害於大理寺獄。孝宗時追謚武穆,寧宗時追封鄂王,理宗時改謚忠武。
百度百科——滿江紅·寫懷