当前位置 - 股票行情交易網 - 裝修設計 - 中國古代的妻子,都喜歡怎麽稱呼自己的丈夫?

中國古代的妻子,都喜歡怎麽稱呼自己的丈夫?

中國古代的妻子對於丈夫的稱謂比較多,比如:相公、官人、郎君等等。在古代壹般不會叫做老公,因為那時候這種稱呼是對太監的稱謂,壹直到現代才喜歡用“老公”。接下來我們具體說壹下古代女子對丈夫的稱呼。

第壹種稱呼:官人。這種稱呼我們平時在影視劇中也比較常見,比如說《白蛇傳》中白素貞對許仙的稱呼就是官人。這個稱呼出現在宋代,是由宮廷之中演變到平民百姓家的壹種稱呼。這個稱呼也反映了當時男子地位,因為官人諧音“管人”由此可見男子地位是比較高的管著自己的妻子。

第二種稱呼:良人。這個稱呼不是太多見,不過從這個稱呼中也可以看出古代女子對於男子大都是美好的幻想。所以即使是稱呼也是顯示了自己對未來丈夫的期許希望他是自己這壹生的良人。這個稱呼也讓男子的形象變得高大起來。不過這個稱呼當時並沒有男女之分,男女都可以稱呼,也反應了當時男女平等的壹種理念。

第三種稱呼:郎君。壹開始對於這種稱呼是單字壹個“郎”但是古代人比害羞覺得壹個老公字的稱呼太過於甜膩所以就多加了壹個君字,後來就稱呼丈夫為郎君。這個稱呼也是我們平時在影視劇中最常見的稱呼,在古代中也經常有“郎騎竹馬來,繞床弄青梅”這樣的詩句。其他的壹些對丈夫的稱呼也有外子、相公等等,這些稱呼看上去也比較文雅而且也顯示了對丈夫的壹片深情。