構詞法compound和blend的區別
這兩個詞的區別我懂,"compound" 表示將兩個或多個事物結合成壹個單元或壹個大的實體;而"blend"強調的是色彩、氣味、口感等特質融合在壹起。給大家總結了兩個詞的含義,先大概的了解壹下~~
接下來讓我們看下compound和blend的其他區別:
1. "Compound" 表示將兩個或多個單獨的事物結合起來以形成壹個新的組合物,而 "blend" 則表示將兩個或多個東西混合在壹起以形成壹個統壹的綜合物。
- The chemist compounded a new medication using various substances.?
化學家使用多種物質混合制成了壹種新藥。
- The bartender blended different types of fruit to make a delicious smoothie.?
調酒師混合了不同種類的水果制作了壹種美味的冰沙。
2. "Compound" 表示將兩個或多個事物結合成壹個單元或壹個大的實體,而"blend"強調的是色彩、氣味、口感等特質融合在壹起。
- The architect compounded the two buildings into a single structure with a unique design.?
建築師將兩棟建築合並成壹個帶有獨特設計的結構。
- The chef blended various herbs and spices to create a flavorful sauce.?
廚師混合了多種草藥和香料,制作出了壹種美味的醬料。
3. "Compound" 強調的是事物的合並所帶來的變化和影響,而 "blend" 更側重於每個成分的相互作用和貢獻。
- The merger of two companies resulted in a highly compounded organization.?
兩家公司的合並導致壹個高度復雜的組織。
- The wine maker blended different grape varieties to obtain a harmonious and balanced flavor.?
釀酒師混合不同的葡萄品種,以獲得和諧平衡的口感。
4. "Compound" 意味著不同的事物被組合在壹起成為壹個有機的整體,而 "blend" 則更強調這些成分經過混合後,保留了各自的特性。
- The artist compounded different styles of painting to create a unique masterpiece.?
藝術家將不同的繪畫風格組合在壹起,創造了壹件獨特的傑作。
- The coffee roaster blended different types of beans to create a rich and complex flavor profile.?
咖啡烘焙師混合了不同的咖啡豆,以創造出濃郁而復雜的口味。
5. "Compound" 表示合並所帶來的東西變得更加復雜和難以理解,而 "blend" 則強調混合所帶來的事物變得更加相容或和諧。
- The compounded issues caused a major delay in the project timeline.?
復雜的問題導致項目進度嚴重滯後。
- The DJ blended different genres of music to create a seamless and enjoyable listening experience.?
DJ混合了不同的音樂類型,創造出壹種無縫且愉悅的聽覺體驗。
6. "Compound" 強調組成部分顯著地改變了其所在物的性質,而 "blend" 則是在不改變它們各自性質的前提下將它們混合在壹起。
- The chemist will compound different elements to form a new alloy with stronger properties.?
化學家將混合不同的元素以形成具有更強性能的新合金。
- The bartender will blend different types of liquor to create a new cocktail with unique flavors.?
調酒師將混合不同種類的酒精以創造出具有獨特口味的新雞尾酒。