“先生們,女士們,各位來賓大家好”如何翻譯
翻譯是: Ladies and gentlemen, hello.
詞匯解釋:
ladies 英[?leidiz] 美[?lediz]
n. <英>女盥洗室; (指成年女子,有些人尤其是長者認為這樣說比較禮貌) 女士( lady的名詞復數 ); (不尊重的非正式稱呼) 女人; (在英國對女貴族或貴族成員的妻子女兒或爵士妻子的稱呼) 夫人; 舉止文雅且有教養的女子;
[例句]Dad's flirting with all the ladies, or they're all flirting with him, as usual
和平常壹樣,爸爸在和所有的女士調情,或者說所有的女士都在和他調情。
gentlemen 英['d?entlmen] 美['d?entlmen]
n. 先生; 紳士; 閣下; 有身份的人;
[例句]If you'll excuse me, ladies and gentlemen, we'd better leave it there.
對不起,女士們,先生們,我們還是不要再討論這個了。
hello 英[h?'l] 美[hlo?]
int. 打招呼; 哈嘍,餵; 妳好,您好; 表示問候;
n. “餵”的招呼聲或問候聲;
vi. 喊“餵”;
[例句]Hello, Trish
妳好,特裏茜。