当前位置 - 股票行情交易網 - 裝修設計 - 翻譯canadian short story writer alice munro此閱讀

翻譯canadian short story writer alice munro此閱讀

原文;

Canada's Alice Munro, called the “master of the contemporary short story”, won the 2013 Nobel Prizein literature, the Swedish Royal Academy of Sciences announced Thursday. After that, the Nobel committee said on Twitter that it hadn't been able to contact Munro and left a phone message to tell her the good news. But The Canadian Press contacted her, and she was quoted as saying the award was “quite wonderful” and she was “terribly surprised.”

Doug Gibson, Munro's publisher read a statement on the author's behalf. “I am amazed and very grateful. I am particularly glad that winning this award will please so many Canadians. I'm happy that this will bring more attention to Canadian writing,” she said, according to Gibson.

“Munro is acclaimed for her finely tuned storytelling, which is characterized by clarity and psychological realism,” the Nobel committee said.

The author has won many honors over the years, including the 2009 Man Booker International Prize. “Alice Munro is mostly known as a short story writer and yet she brings as much depth, wisdom and precision to every story as most novelists bring to a lifetime of novels.” the Man Booker judging committee said at the time.

Munro, who lives in the southwestern Ontario town of Clinton, was born near there in Wingham. She started writing stories in her teen years and studied journalism and English at the University of WesternOntario. She published in various magazines starting in the 1950s.In 1968, she published Dance o f the Happy Shades, a collection of short stories. In 1971 she published a collection of stories entitled Liveso f Girls and Women, which critics have described as a coming-of-age work.

Munro gained world fame for writing about everyday people. “Here we have a world prize being won by someone who writes about housewives in Vancouver, booksellers in Victoria, bean farmers in Huron County and accountants and teachers and librarians—ordinary Canadian people, and she turns it into magic,” Gibson said.

翻譯:加拿大的愛麗絲Munro,被稱為“當代短篇小說大師”,獲得2013年諾貝爾獎文學,瑞典皇家科學院宣布星期四。之後,諾貝爾委員會在Twitter上表示,它沒有能夠聯系Munro和留下了電話留言告訴她好消息。但是加拿大記者聯系了她,和她說這個獎項是“相當精彩”,她是“非常驚訝。”

道格·吉布森,Munro的出版商代表作者的宣讀壹份聲明。”我很驚訝,非常感激。我特別高興贏得這個獎項會請很多加拿大人。我很高興,這將帶來更多的關註加拿大寫作,”她說,據吉布森。

“Munro贊譽她精細的敘事,特點是清晰和心理現實主義,”諾貝爾委員會說。

作者多年來贏得了許多榮譽,包括2009年的布克國際文學獎。”愛麗絲Munro大多是稱為短篇小說作家,然而她帶來深度、智慧和精確到每壹個故事,因為大多數小說家帶來壹生的小說。”布克評判委員會當時說。

Munro,住在安大略省西南部的克林頓鎮出生在溫厄姆附近。她在青少年時期開始寫故事和研究新聞和英語WesternOntario大學。她發表在各種雜誌從1950年著1968年,她出版了舞蹈o f快樂的陰影,短篇故事的集合。在1971年,她發表了壹組故事題為Liveso f女童和婦女,而批評者形容為壹個關於成長的工作。

Munro寫日常人贏得了世界聲譽。“我們有世界獎被人寫了家庭主婦在溫哥華、維多利亞書商,bean休倫縣的農民和會計師,教師和librarians-ordinary加拿大人,她把它變成魔法,”吉布森說。