很簡單的4個日語小問問
妳的問題蠻復雜的,說壹下個人意見吧,請參考。
1、譯:我是大學壹年級的學生。剛剛第壹年,所以還沒有選擇專業。
析:“目"表示順序,“第..”的意思。例如 アメリカ合眾國51番目の州(美國第五十壹個州)。
2、妳說的是 會社での理解 的 で 嗎?可以看作是由“在”引申出來的用法,與の連用表示“在..的”。這是日語中介詞的壹類常見用法(具體語法稱謂忘記了),常見結構式“介詞+の”,另如 お母さんへのプレゼントです。 (這是給媽媽的禮物。註意只有“への”的用法而沒有“にの”的說法。)
のではないか是用來加強語氣的,這裏直接說 出世の妨げとなると考える人 意思也是通的。分解壹下的話“ではない”是否定,“か”是疑問。否定+否定=肯定,否定+疑問=加強的肯定,初中語文語法學過吧。
になる 與 となる 的區別,比較抽象難以理解壹點。通常來說になる含有“事物的本體已經發生變化”的意義,となる含有“事物本體沒有發生變化,只是人主觀上這麽認為”的含義。にする與とする也是壹樣的,舉兩個例子妳參考壹下:
氷を水にする 把冰化成水。(事物已經發生變化)
100円を落しちゃった。寄付したとする。 丟了100日元,就當捐款了。(事物本身沒有變化,主觀思想變化)
日語的時態比較混亂,在壹個句子中,謂語動詞的時態決定壹個句子的時態。像“考える人が多かった”,多かった 是這個短句的謂語,決定句子的時態。而 考える 作為 人 的修飾成分,不決定整個句子的時態。 (話說這裏考える 或 考えた 好像都講得通。)
にする 意思是很多的,有具體的也有抽象的。像 大切にする 大事にする 基本跟固定用法差不多。
3、できる意思也很多,不光表示“能”還表示動作的完成等等意思。
比如“ご飯ができたよ”(飯做好了)
4、譯:有人會想,男人休產假,會不會成為工作(升職)的障礙。