当前位置 - 股票行情交易網 - 裝修設計 - 西北望長安可憐無數山全詩

西北望長安可憐無數山全詩

西北望長安可憐無數寬圓山全詩如下:

菩薩蠻·書江西造口壁,宋·辛棄疾。

郁孤臺下清江水,中間多少行人淚。西北望長安,可憐無數山。青山遮不住,畢竟東流去。江晚正愁余,山深聞鷓鴣。

註解

1、造口: 即皂迅巧差口,鎮名。在今江西省萬安縣西南60裏處。

2、郁孤臺: 古臺名,在今江西贛州市西南的賀蘭山上,因“隆阜郁然,孤起平地數丈”而得名。

3、清江: 贛江與袁江合流處日稱清江

4、長安: 今陜西省西安市;為漢唐故都。這裏指淪於敵手的宋國都城

5、可憐: 可惜

6、無數山: 這裏指投降派(也可理畝皮解為北方淪陷國士)

7、畢竟東流去: 暗指力主抗金的時代潮流不可阻擋

8、愁余:使我感到憂愁

9、鷓鴣(zhegu):鳥名,傳說它的叫聲像“行不得也哥哥”,啼聲淒苦

譯文

郁孤臺下這贛江的流水,水中有多少行人的眼淚我擡頭眺望西北的長安,可惜只見到無數的青山但青山怎能把江水擋住,浩浩江水終於向東流去江邊日晚我正滿懷愁緒,聽到深山傳來聲聲鷓鴣。

背景

這首詞為公元1176年(宋孝宗淳熙三年)作者任江西提點刑獄,駐節贛州、途經造口時所作。關於此詞之發端,羅大經在《鶴林玉露》中有幾句話非常重要,他說:“蓋南渡之初,虜人追隆花太後禦舟至造口,不及而還。幼安自此起興。”

當時辛棄疾南歸十余年,在江西任刑法獄頌方面的官吏,經常巡回往復於湖南、江西等地。來到造口,俯瞰不舍晝夜流逝而去的江水,詞人的思緒也似這江水般波瀾起伏,綿延不絕,於是寫下了這首詞。