粵語和普通話差別很大,粵語有哪些特殊的俚語呢?
到了清末的時候,西方國家到中國輸入、搶奪、販賣勞工,去做苦力幫他們實現工業化,而由於廣東地區是西方最早打開的通商口岸之壹,加上瀕海地區的人祖輩與海打交道,具有冒險精神和廣闊視野,又有大量的粵語人口流失到了西方。
國外想到中國的第壹壹定mandarin其次才是Cantonese,另外nese在英語裏本身就是低等的意思,就比如法國人德國人英語後綴,而日本中國人都是nese表示低等。
因為講粵語這壹片區域的人出國的比較多。海外務工創業交流的比較多,海外華人華僑中,廣東地區的人占大多數,他們很多都是屬於粵語片區的,因此很多交流都是用粵語,時間長了,影響力就不壹樣了!
“走佬”是指這個“佬”跑了,“佬”專指男人,例如:“嘛甩佬”“基佬”“傻佬”“嗨佬”“溝佬”“個條佬”“鹹濕佬”……後來“走佬”演變成潛逃的意思。還有粵語的“分分鐘”這意思是:隨時、很快的意思,但用普通話說起來就覺得不順口聽起來也不悅耳了。。
順便科普壹下,在廣東粵語人口裏只有“搞掂”而沒有“搞定”壹(詞)說,搞定屬於粵語廣東話“搞掂”到了北撈人口中之後的變種說詞,絕非廣東粵語人原用詞,請妳(妳)們北撈朋友周知喇 。
其實是剛好相反,星爺的所有特質沒變,其他人物壹路被他的睿智感染而導致劇情改變,最後還是回歸自己,當然,周星馳本來就是主角。比如007,阿漆開始賣豬肉,最後也是賣豬肉,很多都是如此。功夫講述天外有天,人外有人,劇情的需要除外。