請問蘇打綠的《蟬想》裏有幾個典故啊?
蟬想與殘想,蟬響音似,其實就是通過壹個“蟬想”表達了“殘想”與“蟬響”兩個意思。
所謂蟬響,在歌詞關於蟬的敘述裏面已經很明顯,蟬之於夏就如同玫瑰,噴泉之於春壹樣是構成夏意境不可或缺的元素。“那棵名以為我的樹 招惹了壹陣蟬榻” “夏蟬猛把天地叫窄 容不下過去未來 ”“只能短暫 所以大嚷”。綜合上述三句和蟬緊密相關的歌詞,我想“蟬”想表達的是壹種只在瞬間以狂嚷以示存在,而不顧“過去未來”,活在當下的感覺。
那麽“殘想”,是什麽意思呢?專輯的簡短介紹裏面說是關於愛情的殘想,“春天泛濫的痕跡 淪喪的溫床”“愛呀 弄汙了壹個又壹個胸膛 ””粉飾魔鬼的幻想 欲 望 掠奪後更窮涼 再認不得路回家
我弄汙了愛情的胸膛 背 叛多年等待的夢想 不能愛 也是活該 ”
以上歌詞表達的是縱\aaaaa欲與欲aaa\望的糾纏,但換來的是背叛和拋棄。“春天泛濫的痕跡 淪喪的溫床”這句尤為明顯,當然,夏\狂熱整張專輯比較成人化大家也已經看到了,很露骨的話就不贅述。
那麽殘想說的就僅僅是情\欲\糾葛這樣的話題嗎?我想主修中文和管理,輔修廣告的“三學士”青峰不至庸俗至此,那麽解讀“殘想”的密碼在哪呢?
我想就是歌詞中很突兀的“蝴蝶夫人”四字,蝴蝶當然不單純的就是和蟬在夏天出現的動物那麽簡單了。蝴蝶夫人是意大利歌劇家普契尼的代表作之壹,具體劇情有兩個版本