英語handover log怎麽翻譯?
英語handover log翻譯為交接日誌。
重點單詞handover解析如下:
壹、讀音
英式發音:[?hand?v?(r)]
美式發音:[?h?ndo?v?r]
二、釋義
v. 交接,移交,移交權力
n. 交接,移交,移交權力
三、詞形變化
handover 的單復數形式和時態變化都與原形相同。
四、常用短語
hand over something to somebody:把某物交給某人
hand over power/control/authority/responsibility:移交權力/控制/權威/責任
hand over the reins:移交控制權
五、用法
handover 通常用作動詞,表示將某物交給某人或將某項責任、權力等移交給他人。
例如:He handed over the keys to the new owner.(他把鑰匙交給了新主人。)
handover 還可以用作名詞,表示交接、移交的過程或結果。
例如:The handover of power was a smooth process.(權力的移交是壹個順利的過程。)
handover 還可以用作形容詞,在這種情況下,它通常作為名詞前的修飾語,表示正在進行的交接活動。
例如:The handover ceremony will take place tomorrow.(交接儀式將於明天舉行。)
六、例句
The company's CEO will hand over the reins to his successor next month.(公司的CEO將於下個月把控制權移交給他的繼任者。)
The outgoing president made a speech at the handover ceremony.(即將離任的總統在交接儀式上發表了講話。)
The handover of the stolen goods was arranged in a remote location.(贓物的交接在壹個偏僻的地方安排。)
The handover process was delayed due to a disagreement between the two parties.(由於雙方意見不合,移交過程被延遲了。)
The handover of power from the colonial government to the new regime was a historic event.(從殖民政府向新政權的權力移交是壹個歷史性事件。)