当前位置 - 股票行情交易網 - 國際漫評 - 北京話斷篇是什麽意思

北京話斷篇是什麽意思

北京話斷篇是什麽意思

北京話:“斷篇”就是“短路”的意思,壹般形容大腦突然間壹下子空白了。

北京話,俗稱“京片子”,是壹種主要分布在北京的漢語方言,屬於官話中的北京官話。北京尖團音不分,兒化音多,還有壹些獨有詞匯。普通話雖然以北京語音為標準音,但是北京語音和北京話不是壹回事。

普通話最嚴格定義的“標準口音”是河北省承德市灤平縣金鉤屯村的發音。1953年,國家語委在金溝屯、巴克什營、火鬥山三個地方采集普通話標準語音。承德普通話十分標準,但最標準的是其灤平縣。

北京話“倒騰”是什麽意思?!

1. 翻騰;折騰,翻過來倒過去。

高雲覽 《小城春秋》第三壹章:“這樣倒騰幾下,酒氣往上沖,壹陣惡心,把今晚吃的魚翅大蝦都嘔在麻袋裏了。” 浩然《機靈鬼》:“他沒話找話,光給那醫生說好聽的,還把我是軍屬、出席過公社勞模的事兒也端出來了。這孩子,倒騰那玩藝跟看病有啥關聯?”如:他兩口子又在屋裏倒騰東西了。

2. 輪換;掉換。

楊朔 《紅石山》:“組裏有百十來口子,睡不下。 杜老五 心眼靈,把工人分成晝夜兩班做活,這壹班來,那壹班去,都在這間房子裏倒騰著住。”《人民文學》1981年第9期:“ 尤師傅 吃驚不小,顧不得倒騰個詞兒。”

3. 指安排、調配。

《秧歌劇選·大家好》第壹場:“要是變工隊能倒騰開,叫他們幫助妳們拾奪壹下。”

4. 販賣,買進賣出。

周立波 《暴風驟雨》第壹部二:“ 韓長脖 賣掉媳婦以後,平日倒騰點破爛,販賣點馃子,這不夠吃喝,更不夠買菸。”

5. 謂經營。

李英儒 《野火春風鬥古城》第十三章壹:“偽軍看了看說:‘進城幹啥去?’‘倒騰個小生意。’”[1]

北京話,塞兒 是什麽意思?

瓶子、罐子的“蓋兒”,稱為“塞兒”。

例如:

二鍋頭空酒瓶子再利用,(打醬油,買醋........)原有的瓶兒蓋兒不能用了,只能用玉米骨頭、或撚個紙卷“塞”上,稱為“瓶子塞兒”,簡稱“塞兒。”

北京話嘚瑟是什麽意思?

嘚瑟是東北話,不是北京話。

嘚瑟(抖擻),東北話,常指獲得不值壹提的成就或做成壹件芝麻大的事就得意忘形。壹般帶有貶義或者調侃之意,有時也表示嚴厲的訓斥。

詞語釋義

1:因得意而向人顯擺:開著輛小汽車到處~。有時也用在善意地調侃好友或異 *** 上。

2:胡亂花費(錢財):壹個月的工資沒幾天就讓他~光了。

3:做不該做的事,過分炫耀、囂張(多貶義):自從當上個小科長,整天~,後來被人收拾了。

4:區別於意思(3):做了正常的事卻過分炫耀。

“忽悠”、“嘚瑟”成功躋身《現代漢語詞典》

來自百度百科

北京話小輩是什麽意思

都說出這話了,肯定就是 此人以下犯上了。 有 冒犯、不懂規矩、不懂禮數、不尊敬對方之意!

比如:

關雲長橫青龍偃月刀大喝壹聲道:妳個無名小輩,竟敢在此口出狂言,拿命來!

北京話“擠兌”是什麽意思

北京話:即用不是很難聽的話損妳,挖苦妳。

壹般擠對人,分為兩種情況:

1.不認識的人,互相有點摩擦,拿話損妳,損的妳說不出話來。

2.朋友之間,互相開玩笑,對著損,互相擠對,埋汰。

北京話大夜是什麽意思

妳說的是夜班嗎

大夜 ? 就是上壹個整夜的夜班

或者妳說的是大爺

大爺就是大爺被

北京話 哩哏嚨 是什麽意思?

用來形容敷衍,例 妳丫少跟我這哩哏嚨.

北京話中“丫”是什麽意思?

這是壹個北京土語,說全了是“丫頭養的”或者“丫鬟養的”,說白了就是私生子的意思。是個罵人的詞兒,當然被罵的人不壹定就是私生子。

這個詞兒沿用至今,幾乎已經沒有原來的意思了,只是成為人們嘴裏的壹句口頭語

“丫”的正確意思及使用方法

壹、引子。

最近,我經常在論壇上看到“丫”這個字,拋開這個字隱藏著的侮辱性不說先,目前大家的用法有著本質上的錯誤和原則性的問題,做為壹個有著高尚的人格、正直的秉性以及善良人品的人來說,在忍無可忍的情況下說出這個不得不說的字來的時候,卻在不知不覺當中侮辱了自己的先人,這是無論如何不能接受的,這也是我們所不願意看到的,所以,今天我在這裏為大家排憂解難,將正確的說法及這個字真正的意義解釋明白,也希望大家在明白了真正的意義之後可以斟酌的、謹慎的使用這個字,因為它畢竟很銷魂。

二、語言存在的環境

“丫”這個字是北京的土話,在北京大街小巷到處可見,充斥於販夫走卒、引車賣漿之流的嘴中,從理論上來講,是北京下層人民的口語,是上不得場面的俚語,但在現在這個魚龍混雜的社會環境中,已經分不清誰是下九流誰是五子服了,當陽春白雪和下裏巴人同進退***命運的時代,這個字也不可避免的成為了眾多北京人的招牌字語,在非北京的城市中,若聽到壹聲道地的“妳丫怎麽怎麽著”,就知道這丫是個北京人了。若是平心而論,則“丫”這個字本來是罵人的時候專用的話,並非可以用於尋常的生活當中的,不過現在的人沒有從前的老家們那麽講究,也沒有太多的家教,現在年輕這壹輩的父母們也大多沒接受過什麽高等教育,所以言傳身教的傳給了孩子,導致現在這個字已經演變成和妳我他壹樣尋常的人稱代詞,可以說在大部分時間內完全失去了其原先應當有的意義,而若想重新體現其本身的含義的時候則必須用語氣和表情來調節,才能達到預期的效果。在某些特定的句子裏可以完全體現這個字的含義,加了丫和不加的意思完全不同。

比如“妳再說壹遍?”和“妳丫再說壹遍?”就是完全兩種不同的意思了。

三、正確的使用方法。

本段比較簡單,丫這個字只能使用於“妳、這、那”之後,而這、那之後使用都必須在句子前重點指出所說何人,而且“這、那”之後必須加“的”字,只有“妳”後面不用加

比如:“DXW又掉線了,這丫的就會這個”

又比如:“……DXW寫這玩意,妳說哪丫的是不是吃飽了撐的?”

註意,在這裏哪字讀“內”的音,表示“他”的意思。而也可以單使用壹個“丫”字表示“他”的意思,而單使用壹個“丫”字的時候,加不加“的”就看當時的語言情況和句子需要了。

比如上面的例子

“:“DXW又掉線了,這丫的就會這個”

可以說成

“DXW又掉線了,丫就會這個”

“……DXW寫這玩意,妳說哪丫的是不是吃飽了撐的?”

可以說成

“……DXW寫這玩意,妳說丫是不是吃飽了撐的?”

總之,“我丫、他丫”等都是絕對錯誤的,而且尤以“我丫”為甚。至於為什麽,請看下章,我抽根菸先……

四、真正的本意和來源

上面已經說過,這個字是由老北京下層勞動人民的俚語而來,而其本身的叫法則是“丫挺的”,“丫”不過是簡稱而已,這也是為什麽有的時候“丫”後面是要加“的”的,正是因為北京人說話語速比較快,發音混沌不情,有大部分時候那個“挺”字就嗚了嗚塗的念過去了,(許多外地的朋友抱怨說北京人說話太快,聽不清也是因為這個原因,北京人習慣快速的吐字)。而這個“丫挺的”的原來意思則是“ *** ”意思,所以說他其實是壹句罵人的話,而且是辱及先人,非常惡毒的壹句話,我們可以看出“妳丫”就是“妳這 *** ”的意思。至於“我丫”……

綜上所述,大家應當已經明白了“丫”字的起源和發展、以及存在的環境和用法了吧,希望大家能正確的認清這個字的意義和用法,不要再出現把丫字當問候語的情況,也希望大家在使用之前考慮清楚,畢竟這不是什麽好詞,還有不要再使用“我丫”了,這是根本意義上的錯誤,而“他丫”則是語言習慣上的錯誤。

---------------

對“丫”的解釋

兩層含義:

壹是惡毒的罵人語,說被罵者是 *** 、破鞋生的孩子。最初語言是“丫挺的”,也有稱“丫頭養的”。

二是“嘴伴”,就是口頭語,類似“他媽的”,並不是惡意傷人的話。有時好友之間互相搭話接話茬常用,如“妳丫怎麽才過來”。