許知遠出生於哪裏
許知遠,男,1976年出生,2000年畢業於北京大學計算機系微電子專業,現任職於《生活》雜誌。
自1998年起為《三聯生活周刊》、《新周刊》、《書城》、《21世紀經濟報道》等報刊撰稿,文風犀利。曾任《PCLife》執行主編、中國先生網主編、e龍網內容總監,他是單向街書店的創辦人之壹,曾任《經濟觀察報》主筆。英國《金融時報》中文網專欄作家,曾出版《青年變革者:梁啟超(1873~1898)》《那些憂傷的年輕人》、《中國紀事》、《我要成為世界的壹部分》、《轉折年代》、《納斯達克的壹代》、《昨日與明日》、《思想的冒險》、《新聞業的懷鄉病》、《這壹代人的中國意識》等。
2017年許知遠在蜻蜓FM獨家上線音頻節目《許知遠:艷遇圖書館》。
中文名:許知遠
國籍:中國
民族:漢族
出生地:江蘇北部
出生日期:1976年
職業:作家、出版人
畢業院校:北京大學
代表作品:《那些憂傷的年輕人》
星座:天秤座
性別:男
音頻平臺:蜻蜓FM
人物經歷
1976年許知遠出生在江蘇北部的壹個小鄉村,壹直在這裏生活到7歲。
1983年,鄧小平決定裁減的100萬軍隊,父親所在的鐵道兵首當其沖,於是,許知遠跟隨父親來到北京。
1995年,整天為自己能否考上大學而憂心忡忡的許知遠進入北京大學,蔡元培時代早已是昔日的傳奇,大學則變成流水線式的加工廠。於是,畢業時,許知遠成為了壹名事業有成的人,第壹個月的工資相當於母親壹年的收入。
網絡泡沫破滅,他又成了新聞記者,彼時,中國的出版物逐步獲得發言,壹些以市場為基礎的媒體,正學習用《紐約時報》的口吻報道中國。身處1999年至2003年的許知遠,被壹種強烈的樂觀情緒左右著。
2002年3月,許知遠首次出國,目的地是美國。壹個月裏,他從東海岸轉到西海岸,采訪了20個人,似乎實現了他年少時從《流放者的歸來》中所了解的那種文學流浪生涯。
2010年,胡舒立和《財經》成為中國傳媒時代嬗變的縮影時,遠在英國的許知遠內心頗為唏噓,他壹口氣寫下洋洋萬言的文字,細數中國媒體命運的雷同與宿命。
寫作歷程
許知遠的出現從來都離不開書。
即使是坐地鐵或是接受媒體采訪前的空隙,他的面前也總會有壹本書,或是壹本英文雜誌,壹本厚重的英文字典。
他做書店、開專欄、寫書。
八年間,從《那些憂傷的年輕人》到《我要成為世界的壹部分》,從《經濟觀察報》到《生活》雜誌,這個在23歲就決定做壹個作家的人,他的文字已經影響了新壹批年輕人。
從24歲到31歲,許知遠稱,他的寫作已經從追求華麗轉變為註重對生活真實的體驗。“我希望在寫作中尋找安寧、美好的東西。”盡管他同時也認為,寫作不應該是壹件隨性的事,發表意見應該是壹種義務。
許知遠文章中充溢的,是眾多西方著名知識分子的名字。他在《經濟觀察報》的專欄結集《昨日與明日》,名字就是模仿李普曼的專欄“今日與明日”。不僅如此,他的參照體系的英美色彩濃厚:“特別是高中時期,那時受了很多李敖的影響。他不是在文章中說,什麽都是西方的好嗎?”而對於傳統文化,他卻“壹無了解”。朋友說,他談論中國時的口氣“就像壹個外來者”。
高中與大學時期,被翻譯成中文的外版書籍成為許知遠最主要的閱讀來源。北大圖書館三、五塊錢處理的《時代》過刊,成為他認識西方的主要途徑。這段閱讀經歷,對他的思維體系產生了深遠影響。“在很長壹段時間裏,我對人、對事物、對國家的看法,都是從西方經驗裏來的,比如說,我就曾認為個人主義是最好的。”
2002年,許知遠第壹次出國,他在美國待了壹個月。“以前對於西方的認識更多是從書本上,這次是人和人更感性的接觸,也是第壹次跟以前只在教學參考書上出現的人進行真正的交流。像加爾布雷斯、希勒,他們都是非常典型的美國知識分子,他們的生活方式、他們對於世界的思考方式,甚至他們的談話方式,妳都可以從他們身上借鑒,慢慢形成自己的態度。我見加爾布雷斯時,他已經92歲了,還在寫新書,當時我就覺得,我要做這樣的人,要做壹些新的事情。”
2004年,許知遠第壹次給大陸以外的雜誌《天下》撰寫專欄。壹名臺灣學生說,他從這本在華人世界頗有影響力的雜誌上,第壹次看到了大陸人寫的文章。這也是許知遠“發現中國”的開始:“那時還很模糊,不知道該怎麽寫中國。但寫作和談論是壹種探索方式,在談論中,我發現自己中國意識的空白,我不知道應該怎樣寫中國,只能去看《財富》、《紐約時報》是怎麽寫的。這是壹塊陌生的知識和情感領域。”
從為中國介紹西方,到向臺灣介紹大陸,許知遠感受的最大不同是,“妳越描繪自己的國家,越意識到跟她的感情,情感是壹點點凸顯出來的。所謂的冷峻都是假裝的,要溫情,不要濫情就可以了。”
這之後,許知遠的文章中,“中國”不再是簡單的地理概念,“現在清晰壹些了”。他開始試圖探討這壹代人的中國意識、當代中國知識分子的任務。他的價值體系中,也開始補充進壹些非英美體系的東西。近壹兩年,他開始寫更多關於中國的事物。在《金融時報》中文版的專欄就是希望幫助海外讀者了解中國正在發生的事情。
從來不讀魯迅的他,近幾個月開始讀魯迅了。而且,他還計劃到中國各地走走,通過與當地人的交談,把看到、聽到的東西表達出來。他依然讀不下去古文,看的更多的還是漢學家寫中國的文章。
微電子專業的背景卻頻頻在經濟領域發言、文章中過分的旁征博引,都成為人們對許知遠的最大質疑。“專家是多麽愚蠢的title呀!”許知遠反駁說。“我的專業是人,是壹個更宏觀的概念。而且我大量使用引語,是在二十三四歲的時候。用引語,是壹個學習的過程,壹個連接的過程,連接過去和現在的人,為讀者提供啟發。那是我試圖分析和推理的方式呀。在西方傳統裏,這是很正常的。但我們的國家太反智了,人們喜歡直接的東西。而我傳遞更多的是信息和推理,不是壹個確定的觀點。我不壹定有觀點,結論必須建立在事實上,才能得出看法。當我有觀點的時候我會表達出來的。”
許知遠說,他開始更重視微小的變化。“成長的過程不僅是知識的積累也是經驗的積累,更是內心對於自己所做事情確認的過程。”這個曾經迷戀蘇曉康式抒情體,曾經以李敖、孔慶東為精神武器的年輕人,已經過了而立之年:“世界的參照體系很多,妳要試圖從不同的地方借鑒不同的經驗。我還沒有成型,還沒有形成自己的體系,所以它們都是我的壹部分。知識可以被不斷取代、顛覆,但性格的塑造卻能給人生帶來穩定性。生活沒有特殊的轉折點,而是由dailywork積累而成的,認識到這壹點,是我自己成熟的標誌。”
主要作品
1《那些憂傷的年輕人》
2《轉折年代》
3《納斯達克的壹代》
4《昨日與明日》
5《思想的冒險》
6《新聞業的懷鄉病》
7《這壹代人的中國意識》
8《醒來:110年的中國變革》
9《我要成為世界的壹部分》
10《中國紀事》
11《祖國的陌生人》
12《鍍金中國》(繁體)
13《極權的誘惑》(繁體)
14《未成熟的國家:變革中的百年中國》(繁體)
15《壹個遊蕩者的世界》
16《偽裝的盛世》
17《抗爭者》
18《青年變革者:梁啟超(1873~1898)》,2019年5月
炮轟韓寒事件
經過
2010年5月,韓寒入選《時代周刊》年度百人榜之後,突遭“炮轟”,知名作家許知遠撰文《庸眾的勝利》,對韓寒的“公***知識分子形象”進行批判。
觀點
“此刻的中國,人人都在談論韓寒。他像是越來越壓抑、越來越迷惘的時代的最後救命稻草。上了年紀的知識分子說他頭腦清醒,媒體歡呼他是‘青年領袖’、‘年度人物’,青年人覺得他不僅很酷,還有思想。”
“他的文章總是如此淺顯直白,沒有任何閱讀障礙,也不會提到任何妳不知道的知識;還有他嘲諷式的挑釁姿態,顯得如此機智,他還熟知挑戰的分寸,絕不真正越政治雷池壹步;他也從來不暴露自己內心的焦灼與困惑,很酷。他能把賽車冠軍、暢銷書作家、叛逆小子和即興諷刺者等多種角色結合,並能在種種誘惑面前保持警惕,況且他才二十七歲。人們尤其著迷於最後壹點,他在自己全球瀏覽量第壹的博客上,嘲諷這社會中的種種愚蠢和不公。”
許知遠的結論則是:“韓寒掀起的迷狂,襯托出這個崛起大國的內在蒼白、可悲、淺薄——壹個聰明的青年人說出了壹些真話,他就讓這個時代的神經震顫不已。與其說這是韓寒的勝利,不如說是庸眾的勝利,或是整個民族的失敗。”