当前位置 - 股票行情交易網 - 股票交易 - 把妳自己喜歡的歌曲說下!(只要傷感的。。)看妳跟我的喜歡的是不是壹樣!

把妳自己喜歡的歌曲說下!(只要傷感的。。)看妳跟我的喜歡的是不是壹樣!

Matthew Lien - Bressanon(布列瑟農)

下載地址 ments. Now make yourself a cup of hot tea, sit back, and I'll tell you a story about Bressanone...

Several years ago, I fell deeply in love with a young woman, and also with a part of northern Italy known as South Tyrol. It borders Austria, just south of the Brenner mountain pass which separates Italy from Austria.

South Tyrol used to be joined with North Tyrol (now a part of Austria) and West Tyrol (now a part of Switzerland). The people of this area speak a dialect of German. But since Tyrol was divided and South Tyrol became a part of Italy, all the place names are in both German and Italian.

Anyway... I once worked for Greenpeace many years ago, where I met a young woman who melted my heart. We met while on a retreat in California's Yosemite National Park. After the retreat, she returned to the Colorado Greenpeace office, and eventually went back to school in New York state. I returned to the San Diego Greenpeace Office, and eventually went back to my home in the Yukon, Canada.

Over the months we stayed in touch. Soon we discovered that we would both be close again. She was going to study art in Florence, Italy, and I was going to live in Munich, Germany performing with a rock band called "Marching Powder"... ahhhh yes, Marching Powder... but that's another story.

When we were both in Europe, we made arrangements to meet in a place that was close to being between Florence and Munich. This was the South Tyrolian town called "Brixen" in German, or "Bressanone" in Italian. Bressanone is a beautiful town surrounded by small villages high in the mountain valleys with churches ringing and sheep in the meadows, and the awesome peaks of the Dolomite mountains towering beyond.

We spent several days exploring the mountain villages and each other's hearts. And when the day came for her to return, I took her to a train station in a nearby village, and we said goodbye. It was very sad to be going our own ways again. With tears in my eyes, I got on a bus and headed for the train station in Bressanone. During the short 40 minute bus ride, I fell asleep. And while I slept, I had a dream in which I could hear this song, complete with the words and music. When I awoke, I got off the train and went to the nearest coffee shop to write the words and music on a napkin, so I would not forget.

It was years later when I finally recorded the song. I will always have a place in my heart for her... and for that village... and for this song.

Thank you for listening. Now... off to bed with you!!!

:-)

Matthew

Bressanone

布列瑟農

Here I stand in Bressanone

我站在布列瑟儂的夜色裏

With the stars up in the sky

滿天的星星在天上閃耀

Are they shining over Brenner

遠在布雷納的妳

And upon the other side

是不是也能看到它們的眼睛

You would be a sweet surrender

如果妳心甘情願放棄

I must go the other way

我只有走上另壹條路

And my train will carry me onward

火車將載著我繼續旅行

Though my heart would surely stay

可我的心卻會留下

Wo my heart would surely stay

哦,我的心壹定會留下

Now the clouds are flying by me

流雲從我的身邊飄飛而去

And the moon is on the rise

那壹輪月亮正在升起

I have left stars behind me

所有的星星我都留在身後

They were diamonds in your sky

如鉆石般點綴妳的夜空

You would be a sweet surrender

如果妳心甘情願放棄

I must go the other way

我只有走上另壹條路

And my train will carry me onward

火車將載著我繼續旅行

Though my heart would surely stay

可我的心卻會留下

Wo my heart would surely stay

哦,我的心壹定會留下

薩克斯的伴奏給這首歌奠定了壹個棉輕的背景

憂郁的歌聲,寬泛的音域遠處飄近的鐘聲,中間部分相當長的薩克斯部分,結尾遠去的火車聲......

這些都給這首歌增色不少,也給這首歌壹個很廣的遐想範圍!!