当前位置 - 股票行情交易網 - 文娛動態 - 薄櫻鬼碧血錄ED歌詞(日文 中文 羅馬音)

薄櫻鬼碧血錄ED歌詞(日文 中文 羅馬音)

「薄櫻鬼 碧血錄 ED」

作詞:森由裏子 / 作曲:安瀬聖 / 編曲:安瀬聖

歌:mao

茜さす夕陽が〖凝望著妳那〗

照らす橫顏を見つめ〖被夕陽染紅的側臉〗

そっと願ふ 燃ゆる天(そら)よ〖我不由得向燃紅的茜空祈禱〗

時を止めていて〖願將此刻停留〗

悲しみを背負いて〖背負著重重傷感〗

直向(ひたむき)に進む貴方〖專心壹致地向前邁進的妳〗

葉うならば追いかけてゆきたい〖若可得以償願我願為了追上妳〗

険しきこの道を〖踏入險峻之道〗

遠く遠く 流るる雲〖遙遠蒼空的流雲〗

たとえ今が儚くとも〖縱使如今虛幻渺茫〗

傍に居たい〖伴君左右〗

この心を染めゆく陽(ひ)は〖只因染紅這顆心靈的夕陽〗

永久(とこしへ)だから〖是永恒而不變的景物〗

絆だけ信じて〖深信這羈絆〗

言問へば(こととえば)淚が〖若果我就此開口道聲的話〗

溢れてしまふ気がして〖仿佛淚水便翻滾而下〗

天(そら)を見上げ黙ってゐた〖因此只好仰望茜空沈默不語〗

夕暗の中で〖夜色蒼茫〗

もしどんな運命(さだめ)に〖不論從此遭遇上何等命運〗

遭ふとも悔やみはしない〖我亦絕不會有後悔之意〗

いとし禦胸(みむね)添へる日を夢見て〖夢見我緊貼深愛的妳胸膛的美好時光〗

附いてゆけるのなら〖深切願能維持下去〗

淡く淡く 消えゆく空〖淡淡消逝而去的蒼穹〗

季節(とき)が全て塗り替へても〖哪怕以往的季節完全被更替了〗

此処に居ます〖我亦留在此〗

この心に咲きし愛を〖誓要永遠緊抱著那〗

永遠(とわ)に抱きしめ〖綻放在內心深處的愛〗

この命果てても〖哪怕竭盡生命〗

日暮れの空を 鳥たちが〖翺翔茜空中的小鳥們〗

家(うち)へと帰る 山を越えて〖飛越過高山 回歸到巢穴裏〗

あゝ 私も どんな時にも〖啊 不知何時我也可以〗

貴方が帰る場所になろう〖成為妳所歸來之處呢〗

遠く遠く 流るる雲〖遙遠蒼空的流雲〗

たとえ今が儚くとも〖縱使如今虛幻渺茫〗

傍に居たい〖伴君左右〗

この心を染めゆく陽(ひ)は〖只因染紅這顆心靈的夕陽〗

永久(とこしへ)に〖是永恒而不變的〗

淡く淡く 消えゆく空〖淡淡消逝而去的蒼穹〗

季節(とき)が全て塗り替へても〖哪怕以往的季節完全被更替了〗

此処に居ます〖我亦留在此〗

この心に咲きし愛を〖誓要永遠緊抱著那〗

永遠(とわ)に抱きしめ〖綻放在內心深處的愛〗

悠久の果てまで〖直至悠久之盡〗

a ga ne sa su

yu u hi ka

te ra su yo go ga wo o mi tsu me—

so no do ne ga u mo yu ru so la yo~

do ki wo do me de~ yi de~

Ga na shi mi wo-- se wo-- I de

Hi ta mu ki ni tsu su mu a na da~

Ka na wo de re wa

O yi ga ge de yu ki de i~

Ke wa shi ki go no mi chi wo—

To –o ku to o ku—

Na ga ru ru~ku mo

Ta tou de yi ma ga a ga na ku~do mo

So ba niyi da yi—

Ko no ko ko~ro o

So me yu ku hi wa do ko shi ye da ga ra—

Ki tsu na da ge shi un ji de—

Ko do no~ ne wa

Na mi~ da ga

A fu re de shi ma wu ki ga shi de—

So ra wo

mi ga ge—

da na a ke yi da~

yu u ya mi no na~ ka de—

mo shi no~ un na~

sa g a~ me ni

a wu go-o ku ya mi wa shi na yi~

y do shi mi wu ne—

so e ru hi wo yu me mi de~

tsu yi de yu ge ru~ do na ra

a wa ku a wa ku

ki e ru ku~ so ra—

do ki ga su me de me riga e~ me mo

wo ko ni yi ma su

ko no ko ko-ro ni

sa ki shi a yi wa

do wa ni da ki shi~ me

ko no yi no chi ha da de~ mo—

hi mu re no so ra wo~

do yi ta chi ga—

wu ji ye no ga e ru~

ya ma o ko e de—

a-a wa da shi mo

do-n na do gi ni wo—

a na~ da ga

ka e ru ba sho ni~ da ro—

To –o ku to o ku—

Na ga ru ru~ku mo

Ta tou de yi ma ga a ga na ku~do mo

So ba niyi da yi—

Ko no ko ko~ro o

So me yu ku hi wa~

do ko shi ye ni—

a wa ku a wa ku—

ki e ru ku~ so ra

do ki ga su me de me riga e~ me mo

ko ko ni yi ma su—

ko no ko ko-ro ni

sa ki shi a yi wa~

do wa ni da ki shi me

yu-u ki u no ha da ma] de—

舞風

歌:吉岡亜衣加 作詞:森由裏子 作曲:上野義雄

幾千の未來よりも

壹瞬の今を強く生きたい

奈落のほとりでさえも

駈けて行ける 貴方となら

舞う風の如く

抗えぬ時代の刃(やいば)に

傷ついて倒れてなお

夢に見し光を信じて

ひさかたを仰ぎて

あゝ 我が身に あゝ 代えても

貴方を守れるなら

激しき風になれ この祈り

運命(さだめ) 変えるほど 今すぐ

夜明けの風になれ 暗暗の扉

こじ開ける風に

幾歳(いくとせ)の契りよりも

ひとたびの絆 抱いて生きよう

桜舞う空を見上げ

微笑った日は うたかたでも

常世の想い出

押し寄せる時代の荒波

溺れても誌は

暁の光の如くに

あの空を染めゆく

あゝ 涙は あゝ見せない

貴方と誓ったから

激しき風になれ この想い

罪を洗う雨 降らせて

夜明けの風になれ この國がいつか

開けゆく日まで

抗えぬ時代の刃(やいば)に

傷ついて倒れてなお

夢に見し光を信じて

ひさかたを仰ぎて

あゝ 我が身に あゝ 代えても

貴方を守れるなら

激しき風になれ この祈り

運命(さだめ) 変えるほど 狂おしく

夜明けの風になれ 暗暗の扉

こじ開ける風に

ikusen no mirai yorimo

isshun no ima wo tsuyoku iki tai

naraku nohotoridesaemo

kake te ike ru anata tonara

mau kaze no gotoku

aragae nu jidai no yaiba ni

kizutsu ite taore tenao

yume ni mishi hikari wo shinji te

hisakatawo aogi te

a wagami ni a kae temo

anata wo mamore runara

hageshiki kaze ninare kono inori

sadame kae ruhodo ima sugu

yoake no kaze ninare kurayami no tobira

koji hirake ru kaze ni

ki ikutose no chigiri yorimo

hitotabino kizuna dai te iki you

sakura mau sora wo miage

bishou tta nichi ha utakatademo

tokoyo no omoide

oshi yose ru jidai no aranami

obore temo kokorozashi ha

akatsuki no hikari no gotoku ni

ano sora wo some yuku

a namida ha a mise nai

anata to chikatta kara

hageshiki kaze ninare kono omoi

tsumi wo arau ame fura sete

yoake no kaze ninare kono kuni gaitsuka

hirake yuku nichi made

aragae nu jidai no yaiba ni

kizutsu ite taore tenao

yume ni mishi hikari wo shinji te

hisakatawo aogi te

a wagami ni a kae temo

anata wo mamore runara

hageshiki kaze ninare kono inori

sadame kae ruhodo kuruo shiku

yoake no kaze ninare kurayami no tobira

koji hirake ru kaze ni

中文的只找到壹小段......

幾千の未來よりも〖與其千年的未來〗

壹瞬の今を強く生きたい〖寧願堅強活在此時瞬刻〗

奈落のほとりでさえも〖縱使身陷地獄之畔〗

駈けて行ける 貴方となら〖若有妳相伴 我便能飛越過〗

舞う風の如く〖宛如舞風般〗

抗えぬ時代の刃(やいば)に〖無法抵擋的時代之刃中〗

傷ついて倒れてなお〖盡管負傷倒下〗

夢に見し光を信じて〖我亦深信夢光〗

ひさかたを仰ぎて〖仰望遙遠彼方〗

あゝ我が身に あゝ代えても〖啊 哪怕拼上我的肉體〗

貴方を守れるなら〖誓要保護妳〗

激しき風になれ この祈り〖讓這祈願化作烈風〗

運命(さだめ)変えるほど 今すぐ〖足以改變宿命般 現在馬上〗

夜明けの風になれ 暗暗の扉〖化成黎明之風 化作推開這〗

こじ開ける風に〖黑暗之門的風〗