為什麽叫印度個阿三
“印度阿三”出自舊上海
當時英租界租界的租地人在英國領事館召開大會,決議成立“工部局”,同時由工部局組織設立Shanghai police station,police直譯為****,但在漢字中沒有與police對應的****壹詞。當時租界的police是維護租界治安的警力,而在中國的京師有壹種專門維持京師治安和保衛京師安全的“巡捕營”,於是人們就把police譯為巡捕,把police station譯為巡捕房。這就是為什麽把租界****叫作巡捕,把****局叫作巡捕房的原因。
公***租界的巡長大多由英國人擔任,低級巡捕則大多來自英國的殖民地印度。法租界的巡長大多由法國人擔任,巡捕則多為安南(越南)人,上海人叫他們為“安捕”。巡長制服的袖子上有三道杠標記,於是上海人又把他們叫作“三道頭”。公***租界的印度巡捕被省叫作“印捕”,但上海人又常背地裏叫他們為“紅頭阿三”。