文言文塞翁失馬教案
翻譯:靠近邊塞壹帶的人中,有壹個精通術數的人,他的馬無緣無故逃跑到了胡人的領地。人們都來安慰他,這位老人說:“這怎麽就不能是福氣呢?”經過幾個月,他的馬帶領著胡人的駿馬回來了。人們都來恭喜他,這位老人說:“這怎麽就不能是禍患呢?”家裏又多了壹匹好馬,他的兒子很喜歡騎,有壹次,從馬上掉下來折斷了大腿。人們都來安慰他,這位老人說:“這怎麽就不能是福氣呢?”過了壹年,胡人大舉入侵,壯年男子都拿起弓箭去打仗。靠近邊塞壹帶的人,十分之九,絕大部分的人都戰死了。唯獨這個人的兒子因為瘸腿的緣故,父子都保全了性命。
塞翁失馬(拼音:sài wēng shī mǎ),比喻壹時雖然受到損失,也許反而嘗範佰既脂煥拌唯飽瀝因此能得到好處。也指壞事在壹定條件下可變為好事。同“塞翁失馬,焉知非福”
續寫:那老人又說,這也未必是福氣。過了幾年,戰亂頻繁,百姓苦不堪言,民沒有壹個人能吃飽飯,官府因發文告示:“征兵,入伍的人可發糧數石。”那老人和兒子都不能入伍,因此不發給糧食,最後都餓死了
2. 塞翁失馬文言文作者出處:《淮南子.人間訓》 成語典故:戰國時期,靠近北部邊城,住著壹個老人,名叫塞翁.塞翁養了許多馬,壹天,他的馬群中忽然有壹匹走失了.鄰居們聽說這件事,跑來安慰,勸他不必太著急,年齡大了,多註意身體.塞翁見有人勸慰,笑了笑說:“丟了壹匹馬損失不大,沒準會帶來什麽福氣呢.” 鄰居聽了塞翁的話,心裏覺得很好笑.馬丟了,明明是件壞事,他卻認為也許是好事,顯然是自我安慰而已.過了幾天,丟失的馬不僅自動返回家,還帶回壹匹匈奴的駿馬.鄰居聽說了,對塞翁的預見非常佩服,向塞翁道賀說:“還是您有遠見,馬不僅沒有丟,還帶回壹匹好馬,真是福氣呀.” 塞翁聽了鄰人的祝賀,反而壹點高興的樣子都沒有,憂慮地說:“白白得了壹匹好馬,不壹定是什麽福氣,也許惹出什麽麻煩來.” 鄰居們以為他故作姿態純屬老年人的狡猾.心裏明明高興,有意不說出來.塞翁有個獨生子,非常喜歡騎馬.他發現帶回來的那匹馬顧盼生姿,身長蹄大,嘶鳴嘹亮,膘悍神駿,壹看就知道是匹好馬.他每天都騎馬出遊,心中洋洋得意.壹天,他高興得有些過火,打馬飛奔,壹個趔趄,從馬背上跌下來,摔斷了腿.鄰居聽說,紛紛來慰問.塞翁說:“沒什麽,腿摔斷了卻保住性命,或許是福氣呢.”鄰居們覺得他又在胡言亂語.摔斷腿會帶來什麽福氣.不久,匈奴兵大舉入侵,青年人被應征入伍,塞翁的兒子因為摔斷了腿,不能去當兵.入伍的青年都戰死了,唯有塞翁的兒子保全了性命.塞 翁 失 馬 原 文 近塞上之人,有善術者,馬無敵亡而入胡.人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數月,其馬將胡駿馬而歸.人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀.人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居壹年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰.近塞之人,死者十九.此獨以跛之故,父子相保.譯 文 靠近邊塞居住的人中,有位擅長推測吉兇掌握術數的人.壹次,他的馬無緣無故跑到了胡人的住地.人們都為此來寬慰他.那老人卻說:“這怎麽就不會是壹種福氣呢?”過了幾個月,那匹失馬帶著胡人的良馬回來了.人們都前來祝賀他.那老人又說:“這怎麽就不能是壹種災禍呢?”算卦人的家中有很多好馬,他的兒子愛好騎馬,結果從馬上掉下來摔斷了大腿.人們都前來慰問他.那老人說:“這怎麽就不能變為壹件福事呢?”過了壹年,胡人大舉入侵邊塞,健壯男子都拿起武器去作戰.邊塞附近的人,死亡的占了十分之九.這個人惟獨因為腿瘸的緣故免於征戰,父子倆壹同保全了性命.聽拉這麽多給我加分吧。
3. 7年級上冊語文課文:塞翁失馬詳解譯:靠近邊塞的人,有個善於方術的人。(他家的)馬無原無故跑到胡人那去了,大家都安慰他。那家的父親
說:“這又怎麽馬上就知道不是福氣呢?”過了幾個月,他家的馬帶著胡人的駿馬回來了,大家都來祝賀他。那家的父
親說:“這又怎麽馬上就知道不可能是禍患呢?”家裏多了良馬,那家的兒子喜歡騎馬,(壹次從馬上)摔下折斷了大
腿骨,大家都來安慰他,那家的父親說:“這又怎麽馬上就知道不是福氣呢?”過了壹年,胡人大舉入侵邊塞,壯年男
人都拿起弓箭參戰,(住在)邊塞附近的人(壯年男人),死去的人有百分之九十,這家就是因為腿瘸的原因,父子的
性命都得以保全。
所以說福致禍,禍致福,轉化是不可能到頭的,(其中)奧妙(也是)不可能隨便推測的。
4. 小學經典古文誦讀 塞翁失馬 文言文塞翁失馬
朝代:兩漢
作者:劉安
原文:近塞上之人,有善術者,馬無故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數月,其馬將胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居壹年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰。近塞之人,死者十九。此獨以跛之故,父子相保。
譯文 : 靠近邊境壹帶居住的人中有壹個精通術數的人,他們家的馬無緣無故跑到了胡人的住地。人們都前來慰問他。那個老人說:“這怎麽就不能是壹件好事呢?”過了幾個月,那匹馬帶著胡人的良馬回來了。人們都前來祝賀他們壹家。那個老人說:“這怎麽就不能是壹件壞事呢?”他家中有很多好馬,他的兒子喜歡騎馬,結果從馬上掉下來摔得大腿骨折。人們都前來安慰他們壹家。那個老人說:“這怎麽就不能是壹件好事呢?”過了壹年,胡人大舉入侵邊境壹帶,壯年男子都拿起弓箭去作戰。靠近邊境壹帶的人,絕大部分都死了。唯獨這個人因為腿瘸的緣故免於征戰,父子得以保全生命。
5. 《塞翁失馬》課文原文和譯文原文塞翁失馬近塞上之人,有善術者,馬無敵亡而入胡。
人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數月,其馬將胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。
人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居壹年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰。近塞之人,死者十九。
此獨以跛之故,父子相保。-----塞翁失馬譯文靠近邊塞居住的人中,有位擅長推測吉兇掌握術數的人。
壹次,他的馬無緣無故跑到了胡人的住地。人們都為此來寬慰他。
那老人卻說:“這怎麽就不會是壹種福氣呢?”過了幾個月,那匹失馬帶著胡人的良馬回來了。人們都前來祝賀他。
那老人又說:“這怎麽就不能是壹種災禍呢?”算卦人的家中有很多好馬,他的兒子愛好騎馬,結果從馬上掉下來摔斷了大腿。人們都前來慰問他。
那老人說:“這怎麽就不能變為壹件福事呢?”過了壹年,胡人大舉入侵邊塞,健壯男子都拿起武器去作戰。邊塞附近的人,死亡的占了十分之九。
這個人惟獨因為腿瘸的緣故免於征戰,父子倆壹同保全了性命。“塞翁失馬”是壹則寓言故事,語出《淮南子?人間訓》。
它是為闡述老子“禍兮福之所倚,福兮禍之所伏”的禍福倚伏觀服務的。東漢班固的《通幽賦》,有壹句“北叟頗知其倚伏”的話,即提示了它的寓意。
靠近邊塞的地方,住著壹位老翁。老翁精通術數,善於算蔔過去未來。
有壹次,老翁家的壹匹馬,無緣無故(大概是雌馬 *** 罷)掙脫羈絆,跑入胡人居住的地方去了。鄰居都來安慰他,他心中有數,平靜地說:“這件事難道不是福嗎?”幾個月後,那匹丟失的馬突然又跑回家來了,還領著壹匹胡人的駿馬壹起回來。
鄰居們得知,都前來向他家表示祝賀。老翁無動於衷,坦然道:“這樣的事,難道不是禍嗎?”老翁家畜養了許多良馬,他的兒子生性好武,喜歡騎術。
有壹天,他兒子騎著烈馬到野外練習騎射,烈馬脫韁,把他兒子重重地甩了個仰面朝天,摔斷了大腿,成了終身殘疾。鄰居們聽說後,紛紛前來慰問。
老翁不動聲色,淡然道:“這件事難道不是福嗎?”又過了壹年,胡人侵犯邊境,大舉入塞。四鄉八鄰的精壯男子都被征召入伍,拿起武器去參戰,死傷不可勝計。
靠近邊塞的居民,十室九空,在戰爭中喪生。惟獨老翁的兒子因跛腳殘疾,沒有去打仗。
因而父子得以保全性命,安度殘年余生。所以福可以轉化為禍,禍也可變化成福。
這種變化深不可測,誰也難以預料。宋魏泰《東軒筆錄?失馬斷蛇》:“曾布為三司使,論市易被黜,魯公有柬別之,曰:‘塞翁失馬,今未足悲,楚相斷蛇,後必有福。
’”陸遊《長安道》詩:“士師分鹿真是夢,塞翁失馬猶為福。”後又發展成為“塞翁失馬,安知非福”,”塞翁得馬,焉知非禍,”頻頻出現於文學作品或日常口語中,或用來說明世事變幻無常,或比喻因禍可以得福,壞事可以變為好事。
壹切事物都在不斷發展變化,好事與壞事,這矛盾的對立雙方,無不在壹定的條件下,向各自的相反方向轉化。
6. 文言文《塞翁失馬》大意從前,有位老漢住在與胡人相鄰的邊塞地區,來來往往的過客都尊稱他為“塞翁”。塞翁生性達觀,為人處世的方法與眾不同。
有壹天,塞翁家的馬不知什麽原因,在放牧時竟迷了路,回不來了。鄰居們得知這壹消息以後,紛紛表示惋惜。可是塞翁卻不以為意,他反而釋懷地勸慰大夥兒:“丟了馬,當然是件壞事,但誰知道它會不會帶來好的結果呢?”
果然,沒過幾個月,那匹迷途的老馬又從塞外跑了回來,並且還帶回了壹匹胡人騎的駿馬。於是,鄰居們又壹齊來向塞翁賀喜,並誇他在丟馬時有遠見。然而,這時的塞翁卻憂心忡忡地說:“唉,誰知道這件事會不會給我帶來災禍呢?”
塞翁家平添了壹匹胡人騎的駿馬,使他的兒子喜不自禁,於是就天天騎馬兜風,樂此不疲。終於有壹天,兒子因得意而忘形,竟從飛馳的馬背上掉了下來,摔傷了壹條腿,造成了終生殘疾。善良的鄰居們聞訊後,趕緊前來慰問,而塞翁卻還是那句老話:“誰知道它會不會帶來好的結果呢?”
又過了壹年,胡人大舉入侵中原,邊塞形勢驟然吃緊,身強力壯的青年都被征去當了兵,結果十有八九都在戰場上送了命。而塞翁的兒子因為是個跛腿,免服兵役,所以他們父子得以避免了這場生離死別的災難。
這個故事在世代相傳的過程中,漸漸地濃縮成了壹句成語:“塞翁失馬,焉知禍福。”它說明人世間的好事與壞事都不是絕對的,在壹定的條件下,壞事可以引出好的結果,好事也可能會引出壞的結果。
7. 塞翁失馬文言文答案七年級語文上冊文言文復習題解之塞翁失馬
明光 博明
壹、原文、譯文
近(靠近)塞上之人有善(擅長,精通)術者(的人),馬無故(原因,緣故)亡(逃跑)而入胡。人皆(都)吊(安慰)之,其父曰:“此何(為什麽)遽( 就)不為(是)福乎(呢,嗎)?”居(經過)數月,其馬將(帶領)胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富(有很多)良馬,其子好(喜歡)騎,墮(摔下)而折( 折斷)其髀(大腿)。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居(經過)壹年,胡人大入塞,丁壯者引(拉)弦而戰。近塞之人,死者十九(十分之九,絕大部分)。此獨以(因為)跛(瘸腿)之故(原因,緣故),父子相保( 保全 )。
譯文: 靠近長城壹帶的人們中,有壹個精通術數的人。(壹天)他家的馬不知什麽緣故逃到胡人那邊去了,人們都來安慰他,他卻說:“這難道不是福氣嗎?”過了幾個月,他那匹馬(竟然)帶領著壹群胡人的駿馬回來了。人們都去祝賀他,他卻說:“這難道不是禍害嗎?”家裏有的是好馬,他兒子喜歡騎著玩,(有壹天)從馬上摔下來,摔斷了大腿。人們都來安慰他,他卻說:“這難道不是福氣嗎?”過了壹年,胡人大舉進攻,進了長城,壯年男子都拿起武器作戰。靠近長城壹帶的人,絕大多數都戰死沙場。他兒子就因為腿瘸的緣故(沒有被征去打仗),父子得以保全生命。
二、文學常識 本文選自 西漢 (朝代)淮南王 劉安 編著的 《淮南子》 ,。
三、問題回答
1、“近塞上之人”遭遇了哪幾件事?(用原文回答)
答: 馬無故亡而入胡 墮而折其髀
2、成語的來源之壹是古人的著作,出自上文的壹個成語是: 塞翁失馬,焉知非福。
3、寫出文章的寓意:事物在壹定的條件下是可以轉化的,壞事可以變成好事,好事也可以變成壞事。人們看問題要全面既要看到事物的正面,也要看到事物的反面。 禍福得失在壹定下可以轉化。
4、關於福禍得失互相轉換的辨證關系,中國有許多名言俗語作了精辟的概括,妳能說出幾句嗎?答: 禍兮福所倚,福兮禍所伏。 禍福相倚 因禍得福
5、結合自己的生活經驗,對“禍福”談談看法。
答: 結合壹實例,圍繞寓意闡明“禍”與“福”二者關系即可。
6、“多讀課外書是好事”,讀過《塞翁失馬》的故事來討論這個觀點,妳覺得怎樣說才最全面呢?
答: 只要把握住好事在壹定條件下會轉化成壞事這壹基本道理即可。“堅持多讀是好事”的觀點對;“要適當多讀,不要妨礙課內學習”的觀點也對。
7、中心思想:這則寓言以“塞翁失馬,安知非福”的故事,說明了“禍兮福所倚,福兮禍所伏”的道理,教育人們要順應自然,不可過分計較得失。
8. 語文七年級上冊第30課的兩篇文言文:《智子疑鄰》和《塞翁失馬》《智子疑鄰》寓意:客觀分析持有相同意見的人因身份不同及與主人親疏關系的不同而遭到不同對待。消極方面(鄰人角度)在給別人提意見時要註意與別人的親疏關系,如果與別人的關系較好,並且此人心胸寬廣,則可提意見。積極方面(富人角度)聽取人意見時不能因其身份不同、與自己的親疏關系不同而決定是否存在偏見。總結的寓意重點:要以客觀角度看待事物,善於聽取別人的正確意見,以適當的角度和身份發表言論《塞翁失馬》寓意:事物有可能出現的極端變化,事物的福和禍在壹定條件下可以互相轉化,要以辯證的態度去看待。啟示:無論遇到福還是禍,要調整自己的心態,到事物有可能出現的極端變化。
9. 文言文塞翁失馬填空的第壹道是“塞翁失馬,焉知非福”,第二空“說不定也是壹種福氣,禍福也能相互準換。”
第三空用的是反問句,這樣的好處是加強語勢。以下是翻譯:靠近邊塞居住的人中,有位擅長推測吉兇掌握術數的人。
壹次,他的馬無緣無故跑到了胡人的住地。人們都為此來寬慰他。
那老人卻說:“這怎麽就不會是壹種福氣呢?”過了幾個月,那匹失馬帶著胡人的良馬回來了。人們都前來祝賀他。
那老人又說:“這怎麽就不能是壹種災禍呢?”算卦人的家中有很多好馬,他的兒子愛好騎馬,結果從馬上掉下來摔斷了大腿。人們都前來慰問他。
那老人說:“這怎麽就不能變為壹件福事呢?”過了壹年,胡人大舉入侵邊塞,健壯男子都拿起武器去作戰。邊塞附近的人,死亡的占了十分之九。
這個人惟獨因為腿瘸的緣故免於征戰,父子倆都保全了性命。