美國的國罵是什麽?謝謝了,大神幫忙啊
美國的“國罵”是什麽呢?也許fuck或fucking應該算是。常看美國電影、電視劇的人會,只要稍加留意,便會發現,無論男女老幼,他們總愛把fuck掛在嘴邊上,其實那是個很不雅的詞,大致相當於“他媽的”或者“我操”之類。查壹下詞典,fuck 有以下含義:Fuck v.taboo spoken1 fuck you/it/them etcused to show that you are very angry at something or someone, or that you do not care about them at allWell, fuck you then. I'll go on my own.2 [intransitive and transitive] to have sex with someone3 fuck meespecially British English used when you think something is surprising or impressive4 go fuck yourself/himself/themselves etcused to show you are very angry with someoneWhy don't you go fuck yourself!fuck around phrasal verb1 to waste time or behave in a silly or careless wayWill you two stop fucking around!2 fuck somebody around/aboutBritish English to make someone angry or annoyed by wasting their timeDon't fuck me around, OK?fuck off phrasal verbto go away - used especially to tell someone to go away in an extremely rude wayfuck somebody over phrasal verbto treat someone very badlyThey'll just fuck you over if you let them.fuck up phrasal verb1 fuck somebody upto make someone very unhappy and confused so that they cannot live normally or have normal relationshipsHeroin fucks you up.2 to make a mistake or do something badlyYou really fucked up this time.fuck something upI'm scared of fucking things up.fuck with somebody phrasal verbto annoy someone or make them angryI wouldn't fuck with Alfie if I were you.Fuck interj.tabooused when you are very annoyed about somethingFuck! I've forgotten my keys!Fucking adj.taboo spoken1 used to emphasize that you are angry or annoyedIt's none of your fucking business! I know fucking well you're lying to me. What the fucking hell are you staring at?2 used to emphasize your opinion of somethingThat's fucking good coffee. What a fucking idiot!上述用法中,凡屬taboo (禁忌語),皆可視作“國罵”。Fuck 或 fucking 可以加在壹個短語、甚至壹個單詞中間,成了壹種獨特的罵法, 也成了壹種獨特的語法現象:Shut fuck up!Absofuckinglutely!