当前位置 - 股票行情交易網 - 財經資訊 - 我們有時差,這句話用英文怎麽翻譯?

我們有時差,這句話用英文怎麽翻譯?

We have time difference。

time difference

英 [ta?m ?d?fr?ns] ? 美 [ta?m ?d?fr?ns] ?

時差

Excuse?me.?what's?the?time?difference?between?Taipei?and?San?francisco

對不起。臺北和舊金山的時間差是多少?

擴展資料:

have的用法:

have作實義動詞時,是及物動詞,接簡單賓語,也可接雙賓語,還可接以帶或不帶to的動詞不定式、現在分詞或過去分詞充當補足語的復合賓語。

have可用作靜態動詞,也可用作動態動詞。作靜態動詞時表示壹般意義上的所有關系,不能用於被動結構; 作動態動詞時表示經歷、完成等行為,可以但少用於被動結構。

have可與動詞同形的名詞連用,表示壹次動作,用復數名詞時表示屢次做某壹動作。還可以與其他名詞連用表示壹種活動、疾病發生等情況。

have作“使人到某處; 使某物處於某種狀態; 有某種情況”解時,壹般接以副詞、形容詞、介詞短語充當補足語的復合賓語。

have的過去式和過去分詞均為had。