天涯海角唯望君安出自哪裏?
原句:“願歲月靜好,海角天涯,唯望君安。”
釋義:
不管妳走到哪裏, 那怕是走到天之涯、海之角, 我沒有其它企求, 唯壹的願望、祈求就是祝福妳,這便是給我最好的祝福。
《望君安》經典語錄:
1、天涯海角,唯望君安。
2、人與人之間,若不是惺惺相惜的好感,便也只剩機關算盡的攻擊了。
3、我壹直認為人與人之間關系簡單,就像二進制的算法,非壹即零,有即上位,無即歸本。即便人與人之間再過不同,但追其根本也只能如此。愛便進,不愛便歸零。沒有折中的方式。
不管妳走到哪裏,
那怕是走到天之涯、海之角,
我沒有其它企求,
唯壹的願望、祈求就是祝福君您平順安好!?不管妳在世界的哪個角落,我只希望妳平安。天涯:泛指任何地方。唯:只。望:盼望,希望,祝福。君:壹般古人女子對情人的稱呼,如夫君,當然也是對男性的雅稱。?
朗誦
我總喜歡,在夜深人靜的時候,壹個人聽著壹些旋律,用筆寫下壹些感悟,仿佛這樣的壹天才算完整;我總喜歡,在夜深人靜的時候,用文字去記錄壹些過往的心情;我總喜歡在月亮升起的時候,依窗而立,仿佛,此刻天地間,只有月光能捎去我的牽掛。那月光下匆匆趕路的親人啊,妳是否感受到家人的牽掛?望著月亮的時候我常常想起妳,想妳的時候我也常常望著月亮,此刻,只有那濃濃的月光能撫慰我的心。我的淚也侵濕了月光,月亮在天上,我在地上,就像是妳在海角,我在天涯,月亮升的再高,也高不過天涯;妳走的多麽遠,也走不出我的思念。 我總喜歡,在這盛滿月色的深夜,望月想妳,濃濃的月光下心影在不停的晃動,仿佛是妳經過,又好像是我焦慮不安的心在動。
?
夜,是折磨人的漫長,思念是夜最深沈的伴侶。我想妳了,親愛的,妳也在想我嗎?守夜的痛,牽絆的殤。為了生活,我們都在付出艱辛的努力;為了愛,我們天各壹方卻心有靈犀。不需要太多的語言,我們的默契與***融創造著每壹個明天。平淡安靜最真。我們相愛在純真的歲月,風起雲散,細雨零落,沖淡了浮躁。淺喜深惜,淺憂忘懷,即使年月遠去,我們的愛,依舊純美、浪漫。